IT-povijets-integracije-narodi IT-19. XII. LA REPUBBLICA-TURSKA POVIJEST ITALIJALA REPUBBLICA19. XII. 1999.Ta udaljena želja za Europom"Promjenjiva poput Mramornoga mora koje se danas muti i isparava u ljubičastu maglu, takva je
povijest zatvorena u papirno more otomanske pismohrane. Ocean veličine kojoj nema ravna, sto milijuna dokumenata, polovica neistražena. Turska historiografija njime je plovila u ovim mjesecima proslave 700 godina carstva i, slijedeći jedan novi pravac, konačno našla prolaz koji vodi u Europu. Njezina lekcija poziva da se 'prolaz na Zapad' napravi u oba smjera. Tursku podsjeća na sposobnost samokritike kojom su Otomani znali učiti od Europe, ali istodobno upozorava: ako je Europa tolerancija, suživot, multietničnost, mi (otomani) bili smo 'Europljani' prije Europljana.(...) U sali za čitanje, police potvrđuju da je povijest uvijek suvremena povijest, projekcija sadašnjosti na prošlost: najveći dio upravo vraćenih knjiga na hrptima nosi natpis 'Kosovo'. Prije osam mjeseci u Beogradu smo slušali Miloševićeve generale kako se izdaju za reinkarnacije srpskih vitezova koji su 1389. 'zaustavili otomansku vojsku, žrtvujući se za Europu'. Ovdje otkrivamo da je sultan u
ITALIJA
LA REPUBBLICA
19. XII. 1999.
Ta udaljena želja za Europom
"Promjenjiva poput Mramornoga mora koje se danas muti i isparava u
ljubičastu maglu, takva je povijest zatvorena u papirno more
otomanske pismohrane. Ocean veličine kojoj nema ravna, sto
milijuna dokumenata, polovica neistražena. Turska
historiografija njime je plovila u ovim mjesecima proslave 700
godina carstva i, slijedeći jedan novi pravac, konačno našla prolaz
koji vodi u Europu. Njezina lekcija poziva da se 'prolaz na Zapad'
napravi u oba smjera. Tursku podsjeća na sposobnost samokritike
kojom su Otomani znali učiti od Europe, ali istodobno upozorava:
ako je Europa tolerancija, suživot, multietničnost, mi (otomani)
bili smo 'Europljani' prije Europljana.(...)
U sali za čitanje, police potvrđuju da je povijest uvijek suvremena
povijest, projekcija sadašnjosti na prošlost: najveći dio upravo
vraćenih knjiga na hrptima nosi natpis 'Kosovo'. Prije osam mjeseci
u Beogradu smo slušali Miloševićeve generale kako se izdaju za
reinkarnacije srpskih vitezova koji su 1389. 'zaustavili otomansku
vojsku, žrtvujući se za Europu'. Ovdje otkrivamo da je sultan u
stvarnosti pregazio neprijatelja i da je srpsko plemstvo bilo samo
prvi borbeni red, zajedno s mađarskom konjicom kršćanskoga saveza
koji su činili i Bosanci, Vlasi, Nijemci, Česi, Poljaci. No
povjesničari koje susrećemo u Istanbulu nisu zainteresirani za
okršaje koji unatrag deset godina suprotstavljaju balkanske
akademije. Njihov 'revizionizam' ide izvornim putem, ne širi se u
mit, on postavlja jedno mjerodavno pitanje: što je Europa? Otvoreni
obzor na kojemu su djelovali i Otomani? Ili odvojenost, zatvornost,
'kršćanska civilizacija'? 1989. kada je EEZ zamrznuo zahtjev za
kandidaturom, Ankara je to odbijanje protumačila riječima koje se
pripisuju Jacquesu Delorsu: Europa je 'proizvod kršćanstva,
rimskog prava, grčkog humanizma'. Ako Delors i nije bio tako
izravan, isto načelo isključivanja kasnije su potvrdili drugi
istaknuti Europljani. Samo nekoliko tjedana prije nego je Unija
Ankari priznala status kandidata, neki su skeptici iz
demokršćanskoga kruga dali naslutiti da Turska nikada neće postati
Europa. Ne zbog objektivne teškoće da uskladi gospodarstvo i pravnu
državu sa standardima EU-a, nego zbog nepremostive civilizacijske
razlike.
Turski revizionizam to nepovjerenje smješta u devetnaesto
stoljeće, kada je Europa na Otomansko Carstvo počela gledati kao na
mješavinu okrutnosti i islama; strani 'Orijent' koji se ne može
asimilirati. No u drugim je razdobljima percepcija bila drukčija. A
oni tu nestalu percepciju sada ponovno oživljavaju, iznenađajući
nas. Ne samo Židovi koje je nakon protjerivanja iz Španjolske
primio Mehmed II., nego i jedan dio kršćanskoga svijeta u sultanu
nije gledao tlačitelja, nego gotovo osloboditelja. Pedantni
Feridun Emecen vraća nas u 1546. Iz Tolne, mađarskog grada kojega su
upravo osvojili Otomani, luteranski svećenik Imre Eszeg, Ilir
(danas bi kazali: Hrvat), piše jednom istovjercu da je s Otomanima
došao mir. Eszeg je proživio sukob između katolika i luterana, s
lomačama, raščetvorenjima i krvožednim milicijama. Pod
muslimanskim vladarom svakome je bilo dopušteno živjeti i
propovijedati.(...)
Ako je otomanski despotizam bio tako okrutan kakvim ga zamišljamo
na Balkanu, kako objasniti da je još u osamnaestom stoljeće nemali
broj pravoslavnih svećenika sultana proglasio darom poslanim od
Boga za zaštitu bizantskog obreda? I poglavito, kako objasniti 625
godina najdugovječnijeg dinastijskog carstva u povijesti? Od
devetnaestog stoljeća do naših dana to je izvanredno trajanje
objašnjeno ratničkim i islamskim poletom despotizma koji se
pozivao na ideologiju gazavata, svetog rata. Turski revizionizam
izokreće tu tezu: Otomani su svoj buran uspjeh (od četrnaestog do
šesnaestog stoljeća) izgradili na vjerskoj slobodi tada nepoznatoj
Europi. Koliko god bila snažna barijera između muslimana i
nemuslimana, i diskriminacija na štetu posljednjih, carstvo je
bilo utemeljeno na skladnoj etničkoj podjeli rada. I na jednom
melting potu, upravi, u kojoj se svatko mogao istaknuti, pod
uvjetom da je musliman bez obzira na njegovo podrijetlo: od tuda je
došlo do valova preobraćenja na koje carstvo gotovo nikada nije
prisiljavalo, te je i u tome bilo liberalnije od Europljana. (...)
Započete krajem devetnaestoga stoljeća, na kršćanskom dijelu
Balkana, pobune su označile kraj carstva. To je pamćenje bolno i
silovito se vratilo tijekom rata u Bosni u obliku analogije:
zapadnjačko nedjelovanje pred pokoljem muslimana podsjećalo je
Tursku na šutnju kojom je od kraja devetnestoga stoljeća Europa
odobrila nasilno istjerivanje milijuna muslimana (Turaka,
Čerkeza, Tatara, Bosanaca, Albanaca) s Balkana, Krima, Kavkaza.
Osim toga je Bosna izgledala kao jedina balkanska država u kojoj je
preživio multietnički identitet, na neki način ostavština carstva;
a u toj agresiji prema tom 'otomanskom' identitetu od strane
kršćanskih etničkih nacionalizama, Turska je ponovno proživjela
posljednju dramu uzvišene Porte na Balkanu.
Rezultat tih trauma bila je, prije tri godine, vlada koju je vodila
neotomanska stranka, Refah, i revizionizam koji je podupirao
sveturski i sveislamski nacrt za bivše istočne teritorije carstva,
od srednje Azije do Bliskoga istoka. Kada su generali raspustili
Refah, na Kosovu se pojavila jedna drukčija Europa, i sada se
pojavljuje, s blagoslovom Ecevitove socijaldemokratske vlade,
laički revizionizam koji ponovno gleda prema zapadu. (...)
Stvari se zamršuju kada se ta lekcija konkretno primjenjuje,
primjerice na kurdsko pitanje. Revizionizam podsjeća Europu da ono
što ona stoljećima naziva 'Turcima' nije etnija nego zbir etnija
(60 u otomanskom carstvu, 37 u sadašnjoj Turskoj). Stoga je
razumljiva nervoza koja obuzima 'Turke' kada čuju da se govori o
'nacionalnim pravima kurdskog naroda'. Kada bi svaka etnija
zatražila nacionalna prava, Turska bi mogla završiti poput carstva
na Balkanu, pometena etničkim nacionalizmima. No sa svoje strane i
'liberalna' historiografija ima teškoće izravno priznati drugu
analogiju s prošlošću: između 'pretjeranih reakcija' otomanske
vojske na Balkanu i 'izgreda' turskih vojnika na kurdofonskom
jugoistoku. I prvi i drugi su se pozivali na zakonitost u carstvu,
po kojemu je odgovornost za neki zločin (dakle, kazna) padala, kada
se ne bi našli krivci, na zajednicu koja ih je trebala predati. Ta
skupna represija uvijek je imala svoj udio u proizvodnji
nacionalizama. (...)
No prošloga je tjedna ministar vanjskih poslova Cem prvi put
govorio o mogućnosti televizijskih prijenosa na kurdskom jeziku,
što je pretpostavka koja je sve do jučer bila neprihvatljiva za
turski establishment. Ako bi Unija htjela uvjeriti Tursku da se
odvaži na više, trebala bi od nje tražiti da ostane vjerna
otomanskoj liberalnosti na koju je sam Cem u rujnu podsjetio
Europu", piše Guido Rampoldi.