ZAGREB, 7. prosinca (Hina) - Na temelju članka 56. točke 3. Zakona o izborima zastupnika u Hrvatski državni sabor ("Narodne novine", br. 116/99) Državno izborno povjerenstvo Republike Hrvatske utvrđuje OBVEZATNE UPUTE VII. O
GLASOVANJU OSOBA NA SLUŽBI U ORUŽANIM SNAGAMA REPUBLIKE HRVATSKE, ČLANOVA POSADA POMORSKIH I RIJEČNIH BRODOVA POD HRVATSKOM ZASTAVOM I OSOBA LIŠENIH SLOBODE Birači na službi u oružanim snagama Republike Hrvatske, članovi posada pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom i birači lišeni slobode glasovat će na izborima 3. siječnja 2000. godine za zastupnike u Zastupnički dom Hrvatskog državnog sabora na posebnim biračkim mjestima određenim sukladno odredbama Zakona o izborima zastupnika u Hrvatski državni sabor. 1. Birači na službi u oružanim snagama Republike Hrvatske glasuju na biračkim jestima koja će odrediti ministar obrane. Birači koji se kao članovi posada pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom na dan izbora zateknu izvan granica Republike Hrvatske glasuju na biračkim mjestima koja će odrediti ministar pomorstva, prometa i veza. Birači koji su lišeni slobode glasuju na biračkim mjestima koja će
ZAGREB, 7. prosinca (Hina) - Na temelju članka 56. točke 3. Zakona o
izborima zastupnika u Hrvatski državni sabor ("Narodne novine",
br. 116/99) Državno izborno povjerenstvo Republike Hrvatske
utvrđuje
OBVEZATNE UPUTE VII.
O GLASOVANJU OSOBA NA SLUŽBI U ORUŽANIM SNAGAMA REPUBLIKE
HRVATSKE, ČLANOVA POSADA POMORSKIH I RIJEČNIH BRODOVA POD
HRVATSKOM ZASTAVOM I OSOBA LIŠENIH SLOBODE
Birači na službi u oružanim snagama Republike Hrvatske, članovi
posada pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom i birači
lišeni slobode glasovat će na izborima 3. siječnja 2000. godine za
zastupnike u Zastupnički dom Hrvatskog državnog sabora na posebnim
biračkim mjestima određenim sukladno odredbama Zakona o izborima
zastupnika u Hrvatski državni sabor.
1. Birači na službi u oružanim snagama Republike Hrvatske glasuju
na biračkim jestima koja će odrediti ministar obrane.
Birači koji se kao članovi posada pomorskih i riječnih brodova pod
hrvatskom zastavom na dan izbora zateknu izvan granica Republike
Hrvatske glasuju na biračkim mjestima koja će odrediti ministar
pomorstva, prometa i veza.
Birači koji su lišeni slobode glasuju na biračkim mjestima koja će
odrediti ministar pravosuđa.
2. Biračke odbore na biračkim mjestima na kojima će glasovati
birači na službi u oružanim snagama, članovi posada pomorskih i
riječnih brodova koji se na dan izbora zateknu izvan granica
Republike Hrvatske i birači koji su lišeni slobode imenuju izborna
povjerenstva izbornih jedinica na prijedlog općinskih odnosno
gradskih izbornih povjerenstava i to:
- biračke odbore za birače u oružanim snagama imenovat će izborna
povjerenstva izbornih jedinica na čijem se području nalaze biračka
mjesta;
- biračke odbore za birače - članove posada brodova imenovat će
izborna povjerenstva izbornih jedinica na čijem se području nalazi
sjedište trgovačkog društva koje je vlasnik brodova na kojima se
nalaze biračka mjesta (brodar);
- biračke odbore za birače - osobe lišene slobode imenovat će
izborna povjerenstva izbornih jedinica na čijem se području nalaze
ustanove u kojima se nalaze osobe lišene slobode.
- Sukladno čl. 69. stavak 2. Zakona o izborima zastupnika u Hrvatski
državni sabor birački odbor čine predsjednik i četiri člana, te
njihovi zamjenici. Po dva člana i zamjenika određuje većinska
politička stranka, a po dva člana i zamjenika oporbene političke
stranke ili koalicije sukladno strančakom sastavu Zastupničkog
doma Hrvatskog državnog sabora za koji su izbori raspisani.
Političke stranke dužne su odrediti članove biračkih odbora za
biračka mjesta na kojima će glasovati birači na službi u oružanim
snagama, članovi posada pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom
zastavom i osobe lišene slobode i dostaviti njihova imena nadležnim
izbornim povjerenstvima najkasnije osam dana prije dana održavanja
izbora. Ako ih ne odrede odnosno ne dostave njihova imena nadležnim
izbornim povjerenstvima, ova izborna povjerenstva samostalno će
odrediti članove biračkih odbora.
4. Županijski uredi za opću upravu i Gradski ured Grada Zagreba
(Zagreb, Trg Stjepana Radića 1) koji vode popise birača u mjestu
prebivališta za osobe na službi u oružanim snagama, članove posada
pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom zastavom i osobe lišene
slobode pravovremeno će dostaviti izvode iz popisa birača za te
osobe izbornim povjerenstvima izbornih jedinica na čijem se
području nalaze biračka mjesta na kojima će glasovati te osobe.
Da bi se ti izvodi mogli na vrijeme dostaviti nadležnim izbornim
povjerenstvima, zapovjedništva postrojbi Hrvatske vojske,
trgovačka društva - vlasnici brodova koji će se na dan izbora zateći
izvan granica Republike Hrvatske i uprave ustanova u kojima se
nalaze osobe lišene slobode dostavit će ŽURNO podatke o navedenim
biračima, županijskim uredima za opću upravu (odnosno Gradskom
uredu Grada Zagreba) koji vode popise birača za mjesta u kojem ti
birači imaju prebivalište.
5. Birači na koje se odnose ove Obvezatne upute glasuju za
zastupnike izborne jedinice prema svom prebivalištu, a ne za
zastupnike izborne jedinice na čijem se području nalazi biračko
mjesto na kojem će glasovati.
6. Članovi posada pomorskih i riječnih brodova pod hrvatskom
zastavom koji se na dan izbora zateknu u lukama Republike Hrvatske
mogu glasovati na biračkim mjestima svog prebivališta ili na
biračkim mjestima luke u kojoj se nalazi brod pod uvjetima iz članka
30. Zakona o popisu birača ("Narodne novine", br. 19/92), tj. tako
da se privremeno upišu u popis birača grada ili općine (luke) u
kojoj se zateknu a na temlju potvrde o upisu u popis birača koju im
izdaje tijelo uprave nadležno za poslove opće uprave koje vodi
popis birača.
7. Ove Obvezatne upute stupaju na snagu danom objave u "Narodnim
novinama".
(Hina) pp sšh