US-S-PROSVJEDI-Trgovina-Tržište/cijene-Diplomacija US 1. XII. NYT SEATTLE FRIEDMAN SJEDINJENE DRŽAVETHE NEW YORK TIMES1. XII. 1999.Nerazumni u SeattleuNaslov 'Senseless in Seattle' igra je riječi i aluzija na film 'Sleepless in
Seattle'."Ima li išta smješnije u današnjim vijestima od prosvjeda protiv Svjetske trgovinske organizacije u Seattleu? Sumnjam", piše Thomas L. Friedman."Prosvjednici - Noina arka branitelja ravne zemlje, protekcionističkih sindikata i yuppija koji traže injekciju šezdesetih - prosvjeduju protiv pogrješne mete i pritom primjenjuju pogrješno oruđe. Evo zašto:Ono što ujedinjuje prosvjednike protiv Svjetske trgovinske organizacije jest njihova spoznaja da danas živimo u svijetu bez zidova. Sustav hladnog rata iz kojeg smo izišli temeljio se na podjelama i zidovima; sustav globalizacije u kojemu sada živimo temelji se na integraciji i mrežama. U tom novom sustavu, poslovi, kulture, problemi s okolišem i radnički standardi mogu mnogo lakše kolati amo-tamo. Smiješno je što prosvjednici u tome vide slabost i okrivljuju Svjetsku trgovinsku organizaciju. Ona nije uzrok ovoga svijeta bez
SJEDINJENE DRŽAVE
THE NEW YORK TIMES
1. XII. 1999.
Nerazumni u Seattleu
Naslov 'Senseless in Seattle' igra je riječi i aluzija na film
'Sleepless in Seattle'."Ima li išta smješnije u današnjim
vijestima od prosvjeda protiv Svjetske trgovinske organizacije u
Seattleu? Sumnjam", piše Thomas L. Friedman.
"Prosvjednici - Noina arka branitelja ravne zemlje,
protekcionističkih sindikata i yuppija koji traže injekciju
šezdesetih - prosvjeduju protiv pogrješne mete i pritom
primjenjuju pogrješno oruđe. Evo zašto:
Ono što ujedinjuje prosvjednike protiv Svjetske trgovinske
organizacije jest njihova spoznaja da danas živimo u svijetu bez
zidova. Sustav hladnog rata iz kojeg smo izišli temeljio se na
podjelama i zidovima; sustav globalizacije u kojemu sada živimo
temelji se na integraciji i mrežama. U tom novom sustavu, poslovi,
kulture, problemi s okolišem i radnički standardi mogu mnogo lakše
kolati amo-tamo.
Smiješno je što prosvjednici u tome vide slabost i okrivljuju
Svjetsku trgovinsku organizaciju. Ona nije uzrok ovoga svijeta bez
zidova, ona je njezina posljedica. Što više zemalja međusobno
trguje, to im je potrebnija ustanova koja postavlja osnovna pravila
trgovine, i to je sve što Svjetska trgovinska organizacija čini.
'Pravila su nadomjestak za zidove - kad nemate zidove trebate više
pravila', primjećuje stručnjak iz Vijeća za inozemne odnose
Michael Mandelbaum.
Budući da neke zemlje pokušavaju svoja pravila uporabiti za
podizanje novih zidova protiv trgovine, Svjetska trgovinska
organizacija presuđuje u takvim slučajevima. (...) Iz toga
prosvjednici zaključuju da će Svjetska trgovinska organizacija
postati Veliki Brat i govoriti nam kako općenito živjeti. To je
besmislica.
Ludo je što prosvjednici žele da Svjetska trgovinska organizacija
postane upravo ono što ju optužuju da je već postala - globalna
vlada. Oni žele da ona postavlja nova pravila - njihova pravila,
čime bi se naši standardi u pitanjima rada i okoliša nametnuli
svima. Ja se zalažem za takve visoke standarde, i tijekom vremena
Svjetska trgovinska organizacija mogla bi postati sredstvo za
njihovo nametanje, no ona nije glavno sredstvo za njihovo
postizanje. Ti se standardi sasvim sigurno neće postići podizanjem
novih trgovinskih zidova.
Svaka zemlja i kompanija koja je poboljšala svoje standarde u
područjima rada, prava i okoliša učinila je to da ostvari više
globalne trgovine, više integracije, više interneta - ne manje. To
su najbolja oruđa koja imamo za unaprjeđivanje globalne vlasti.
Tko je danas jedan od najviših savjetnika za zaštitu okoliša u
kompaniji DuPont? Paul Gilding, bivši čelnik Greenpeacea. Kako to?
Dužnosnik DuPonta rekao mi je da je kompanija nekad, ako bi željela
otvoriti kemijsku tvornicu u gradu, znala da mora pridobiti samo
prve susjede. 'Sad imamo šest milijarda susjeda', rekao je on - što
znači da DuPont zna da u svijetu bez zidova, ako otvara kemijsku
tvornicu u zemlji, to promatra svaki aktivist za zaštitu okoliša. A
ako ta tvornica zgriješi makar sitnim onečišćenjem, ti će ju
aktivisti staviti na internet i blatiti ime DuPont po čitavom
svijetu.
Nedavno sam posjetio tvornicu odjeće Victoria's Secret u Šri Lanki
u kojoj bi, što se radnih uvjeta tiče, vlastitim kćerima dopustio da
rade. Zašto oni imaju tako visoke standarde? Jer su aktivisti
protiv eksploatacije radnika okupili dovoljno potrošača da
Victoria's Secret shvati da potrošači neće kupovati njihove
proizvode ako se standardi ne poboljšaju. Šri Lanka će prihvatiti
nove zakone o zaštiti autorskih prava, koje tvorci softwarea u Šri
Lanki već godinama traže kako bi zaštitili svoje inovacije. Zašto
će se novi zakon donijeti upravo sad? Jer je Microsoft objavio da
neće prodavati svoj proizvode u zemlji s tako slabim zakonima o
intelektualnom vlasništvu.
Hej, i ja želim spasiti delfine. Pitanje je samo kako. Kad bi
prosvjednici u Seattleu prestali klepetati, shvatili bi da ih
varalice poput Pata Buchanana obmanjivanjem navode na vjerovanje
da moć leži u Svjetskoj trgovinskoj organizaciji. Nije tako. Nikad
neće biti globalne vlade koja će nametnuti pravila koja
prosvjednici žele. No može biti boljeg globalnog upravljanja - o
pitanju okoliša, intelektualnog vlasništva i rada. To se ne postiže
prihvaćanjem taktika šezdesetih u današnjem svijetu interneta - ne
dolazi se do toga blokiranjem trgovine, gušenjem globalizacije ili
tjeranjem Svjetske trgovinske organizacije da podiže nove zidove.
To je budalasta poruka.
Danas se stvari mijenjaju uporabom globalizacije - pokretanjem
snaga trgovine, interneta i potrošača koji uvjeravanjem ili
dovođenjem u nepriliku, navode globalne korporacije i zemlje na
modernizaciju svojih standarda. Svijet mijenjate onda kad velike
čimbenike natjerate da učine pravu stvar iz pogrješnih razloga. No
to zahtijeva težak rad - izgradnju koalicija s kompanijama i
potrošačima, i nastavak nadziranja. To nije toliko zabavno kao
cirkus u Seattleu."