FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BARRY: SMJENE DUŽNOSNIKA U BIH SU UPOZORENJE ZA BUDUĆNOST

SARAJEVO, 30. studenog (Hina) - "Ekstremistima u Bosni i Hercegovini predstoje teški dani", rekao je Visoki predstavnik za Bosnu i Hercegovinu Wolfgang Petritsch veleposlanicima zemalja-članica NATO-saveza koje je u ponedjeljak u Bruxellesu osobno izvjestio o smjeni 22 izabrana dužnosnika u BiH optužena za opetovano kršenje Daytonskog sporazuma. Velika "metla" Visokog predstavnika i voditelja misije OESS-a u BiH Roberta Barryja proradila je na najenergičniji način otkako je austrijski diplomat ljetos preuzeo dužnost Visokog predstavnika i ova akcija predstavljala je iznenađenje za javnost ali i šok za vladajuće političke strukture unutar sve tri etničke skupine.Reagiranja vladajućih stranaka gotovo su identična - "dobro što je njih, ali zašto nas". Petritsch i Barry ovoga su puta pozorno odvagali sve dimenzije mjera koje valja poduzeti pa je tako postignuta i gotovo savršena entička "ravnoteža" među smijenjenima. Na popisu je devet Srba, sedam Bošnjaka te šest Hrvata, uglavnom onih osoba čija se imena već dugo vuku po novinskim napisima što su ih prozivali bilo za ometanje povratka izbjeglica ili kršenje zakona po različitim osnovama. Prvi sa popisa, gradonačelnik Banja Luke Đorđe Umičević, prvi je i
SARAJEVO, 30. studenog (Hina) - "Ekstremistima u Bosni i Hercegovini predstoje teški dani", rekao je Visoki predstavnik za Bosnu i Hercegovinu Wolfgang Petritsch veleposlanicima zemalja- članica NATO-saveza koje je u ponedjeljak u Bruxellesu osobno izvjestio o smjeni 22 izabrana dužnosnika u BiH optužena za opetovano kršenje Daytonskog sporazuma. Velika "metla" Visokog predstavnika i voditelja misije OESS-a u BiH Roberta Barryja proradila je na najenergičniji način otkako je austrijski diplomat ljetos preuzeo dužnost Visokog predstavnika i ova akcija predstavljala je iznenađenje za javnost ali i šok za vladajuće političke strukture unutar sve tri etničke skupine. Reagiranja vladajućih stranaka gotovo su identična - "dobro što je njih, ali zašto nas". Petritsch i Barry ovoga su puta pozorno odvagali sve dimenzije mjera koje valja poduzeti pa je tako postignuta i gotovo savršena entička "ravnoteža" među smijenjenima. Na popisu je devet Srba, sedam Bošnjaka te šest Hrvata, uglavnom onih osoba čija se imena već dugo vuku po novinskim napisima što su ih prozivali bilo za ometanje povratka izbjeglica ili kršenje zakona po različitim osnovama. Prvi sa popisa, gradonačelnik Banja Luke Đorđe Umičević, prvi je i požurio optužiti međunarodnu zajednicu za neutemeljeno djelovanje. Umičević, čuven po izjavi da neće dopustiti ponovnu izgradnju džamija porušenih tijekom rata u Banja Luci jer one podsjećaju na "tursku okupaciju", na konferenciji za novinstvo jučer je rekao da ne kani prihvatiti smjenu osim ako to ne zatraži općinska skupština. S obzirom da njegova Srpska stranka Posavine i Krajine, zajedno s Radikalima i SDS-om u banjalučkoj gradskoj skupštini ima većinu, bit će zanimljivo promatrati daljnji razvoj događaja. "Opstrukcije se mogu očekivati od ljudi koji su po prirodi opstruktivni", lakonski je izjavio voditelj misije OESS-a Robert Barry u odgovoru sarajevskom "Dnevnom avazu" na pitanje očekuje li probleme u provedbi odluka. Pojedinačne odluke neće međutim dovesti u pitanje smjene jer niti jedan od 22 izabrana dužnosnika od ponedjeljka nema zakonski legitimitet za obnašanje dužnosti. Član Predsjedništva BiH Alija Izetbegović našao se u neugodnoj situaciji. Koliko god mu je bilo stalo do uklanjanja nekih osoba koje su i smijenjene, možda prije zbog simboličnih nego praktičnih razloga, toliko nije mogao sakriti ogorčenje činjenicom da je odlukom Petritscha i Barryja "pometen" i Mirsad Veladžić, vječiti župan Unsko-sanske županije i glavni izvršitelj politike Stranke demokratske akcije (SDA) na bihaćkom području. Izetbegović je u pisanom priopćenju dostavljenom medijima ustvrdio kako je u tom dijelu BiH do sada učinjeno sve što je međunarodna zajednica tražila, uključujući povratak izbjeglica i sudjelovanje srpskih i hrvatskih predstavnika u lokalnim tijelima vlasti. Opisujući Unsko-sansku županiju kao područje sklada i tolerancije, Izetbegović je "preskočio" osvrnuti se na optužbe da je Veladžić izravno odgovoran za policijsku represiju nad političkim protivnicima SDA u ovom dijelu zemlje. Sam Veladžić svoju smjenu je protumačio kao postupak usmjeren na "uklanjanje onih koji su branili BiH kako bi se na njihova mjesta postavili izdajnici". Glasnogovornik SDA Adnan Jahiić u izjavi za sarajevsko "Oslobođenje" dao je nagovjestiti kako je ova stranka ožalošćena i smjenom Dževada Mlaće, ranije ražalovanog načelnika općine Bugojno kojega se sada istjeralo i iz državnog, odnosno parlamenta županije Središnja Bosna. Svojednobno "guranje" Mlaće u parlamentarne strukture promatrački su krugovi u Sarajevu ocijenili običnom provokacijom kada se zna koliko je ta osoba odgovorna za sprječavanje povratka Hrvata u središnju Bosnu. Poseban kuriozitet predstavlja čijenica da je uz brojne općinske načelnike iz istočne i središnje Bosne, na red došla i struktura u Sarajevskoj županiji gdje se već dvije godine razvlači provedba deklaracije koja je odavno trebala osigurati povratak oko 20 tisuća nebošnjaka. Odgovornim za takvo stanje izravno je označen županijski ministar pravde Jusuf Zahiragić za kojega je navedeno da je osobno priječio provedbu deložacija nezakonitih korisnika tuđih kuća i stanova. Zahirahić je u svojoj izjavi medijima pak ustvrdio kako je on samo sudovima "prenosio stajališta županijske skupštine i vlade". Najburnija reagriranja za sada su uslijedila iz Hrvatske demokratske zajednice BiH. Ova stranka, kako je citiraju sarajevski mediji, posljednje odluke drži "iznenađujućim, neprihvatljivim te ih osuđuje", posebice stoga što su neki od smijenjenih sami ranije dali ostavke (Meter i Pažin) odnosno razriješeni u redovitom postupku (Kordić). Iz HDZ-a se pitaju tko će sada uopće provoditi bilo kakve odluke - međunarodna zajednica ili zakonito izabrana lokalna tijela vlasti. Veleposlanik Barry u interviewu "Avazu" je masovnu smjenu dužnosnika opisao kao rezultat dobro promišljenih aktivnosti što su uslijedile nakon temeljitih analiza stanja. "Ovo je vrijeme da se shvati kako se neki moćnici više neće moći pojavljivati na izbornim listama niti će moći biti postavljeni na izvršnu dužnost kako bi se zadržali na vlasti", kazao je Barry dodavši kako se nada da će sada slijediti i znatno brži povratak izbjeglica. Svima ostalima, ističe Barry, ono što se zbilo treba poslužiti kao upozorenje jer ovo nije ni početak niti kraj nego naprosto kontinuitet pristupa međunarodne zajednice provedbi daytonskog sporazuma. "Ako i ubuduće bude onih koji bi kršili zakon, poduzet ćemo slične akcije", zaključio je voditelj misije OESS-a. (Hina) rm sbv

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙