SARAJEVO, 30. studenog (Hina) - "Ekstremistima u Bosni i Hercegovini predstoje teški dani", rekao je Visoki predstavnik za Bosnu i Hercegovinu Wolfgang Petritsch veleposlanicima zemalja-članica NATO-saveza koje je u ponedjeljak u
Bruxellesu osobno izvjestio o smjeni 22 izabrana dužnosnika u BiH optužena za opetovano kršenje Daytonskog sporazuma. Velika "metla" Visokog predstavnika i voditelja misije OESS-a u BiH Roberta Barryja proradila je na najenergičniji način otkako je austrijski diplomat ljetos preuzeo dužnost Visokog predstavnika i ova akcija predstavljala je iznenađenje za javnost ali i šok za vladajuće političke strukture unutar sve tri etničke skupine.Reagiranja vladajućih stranaka gotovo su identična - "dobro što je njih, ali zašto nas". Petritsch i Barry ovoga su puta pozorno odvagali sve dimenzije mjera koje valja poduzeti pa je tako postignuta i gotovo savršena entička "ravnoteža" među smijenjenima. Na popisu je devet Srba, sedam Bošnjaka te šest Hrvata, uglavnom onih osoba čija se imena već dugo vuku po novinskim napisima što su ih prozivali bilo za ometanje povratka izbjeglica ili kršenje zakona po različitim osnovama. Prvi sa popisa, gradonačelnik Banja Luke Đorđe Umičević, prvi je i
SARAJEVO, 30. studenog (Hina) - "Ekstremistima u Bosni i
Hercegovini predstoje teški dani", rekao je Visoki predstavnik za
Bosnu i Hercegovinu Wolfgang Petritsch veleposlanicima zemalja-
članica NATO-saveza koje je u ponedjeljak u Bruxellesu osobno
izvjestio o smjeni 22 izabrana dužnosnika u BiH optužena za
opetovano kršenje Daytonskog sporazuma.
Velika "metla" Visokog predstavnika i voditelja misije OESS-a u BiH
Roberta Barryja proradila je na najenergičniji način otkako je
austrijski diplomat ljetos preuzeo dužnost Visokog predstavnika i
ova akcija predstavljala je iznenađenje za javnost ali i šok za
vladajuće političke strukture unutar sve tri etničke skupine.
Reagiranja vladajućih stranaka gotovo su identična - "dobro što je
njih, ali zašto nas".
Petritsch i Barry ovoga su puta pozorno odvagali sve dimenzije
mjera koje valja poduzeti pa je tako postignuta i gotovo savršena
entička "ravnoteža" među smijenjenima.
Na popisu je devet Srba, sedam Bošnjaka te šest Hrvata, uglavnom
onih osoba čija se imena već dugo vuku po novinskim napisima što su
ih prozivali bilo za ometanje povratka izbjeglica ili kršenje
zakona po različitim osnovama.
Prvi sa popisa, gradonačelnik Banja Luke Đorđe Umičević, prvi je i
požurio optužiti međunarodnu zajednicu za neutemeljeno
djelovanje.
Umičević, čuven po izjavi da neće dopustiti ponovnu izgradnju
džamija porušenih tijekom rata u Banja Luci jer one podsjećaju na
"tursku okupaciju", na konferenciji za novinstvo jučer je rekao da
ne kani prihvatiti smjenu osim ako to ne zatraži općinska
skupština.
S obzirom da njegova Srpska stranka Posavine i Krajine, zajedno s
Radikalima i SDS-om u banjalučkoj gradskoj skupštini ima većinu,
bit će zanimljivo promatrati daljnji razvoj događaja.
"Opstrukcije se mogu očekivati od ljudi koji su po prirodi
opstruktivni", lakonski je izjavio voditelj misije OESS-a Robert
Barry u odgovoru sarajevskom "Dnevnom avazu" na pitanje očekuje li
probleme u provedbi odluka.
Pojedinačne odluke neće međutim dovesti u pitanje smjene jer niti
jedan od 22 izabrana dužnosnika od ponedjeljka nema zakonski
legitimitet za obnašanje dužnosti.
Član Predsjedništva BiH Alija Izetbegović našao se u neugodnoj
situaciji. Koliko god mu je bilo stalo do uklanjanja nekih osoba
koje su i smijenjene, možda prije zbog simboličnih nego praktičnih
razloga, toliko nije mogao sakriti ogorčenje činjenicom da je
odlukom Petritscha i Barryja "pometen" i Mirsad Veladžić, vječiti
župan Unsko-sanske županije i glavni izvršitelj politike Stranke
demokratske akcije (SDA) na bihaćkom području.
Izetbegović je u pisanom priopćenju dostavljenom medijima ustvrdio
kako je u tom dijelu BiH do sada učinjeno sve što je međunarodna
zajednica tražila, uključujući povratak izbjeglica i sudjelovanje
srpskih i hrvatskih predstavnika u lokalnim tijelima vlasti.
Opisujući Unsko-sansku županiju kao područje sklada i tolerancije,
Izetbegović je "preskočio" osvrnuti se na optužbe da je Veladžić
izravno odgovoran za policijsku represiju nad političkim
protivnicima SDA u ovom dijelu zemlje.
Sam Veladžić svoju smjenu je protumačio kao postupak usmjeren na
"uklanjanje onih koji su branili BiH kako bi se na njihova mjesta
postavili izdajnici".
Glasnogovornik SDA Adnan Jahiić u izjavi za sarajevsko
"Oslobođenje" dao je nagovjestiti kako je ova stranka ožalošćena i
smjenom Dževada Mlaće, ranije ražalovanog načelnika općine Bugojno
kojega se sada istjeralo i iz državnog, odnosno parlamenta županije
Središnja Bosna.
Svojednobno "guranje" Mlaće u parlamentarne strukture promatrački
su krugovi u Sarajevu ocijenili običnom provokacijom kada se zna
koliko je ta osoba odgovorna za sprječavanje povratka Hrvata u
središnju Bosnu.
Poseban kuriozitet predstavlja čijenica da je uz brojne općinske
načelnike iz istočne i središnje Bosne, na red došla i struktura u
Sarajevskoj županiji gdje se već dvije godine razvlači provedba
deklaracije koja je odavno trebala osigurati povratak oko 20 tisuća
nebošnjaka.
Odgovornim za takvo stanje izravno je označen županijski ministar
pravde Jusuf Zahiragić za kojega je navedeno da je osobno priječio
provedbu deložacija nezakonitih korisnika tuđih kuća i stanova.
Zahirahić je u svojoj izjavi medijima pak ustvrdio kako je on samo
sudovima "prenosio stajališta županijske skupštine i vlade".
Najburnija reagriranja za sada su uslijedila iz Hrvatske
demokratske zajednice BiH. Ova stranka, kako je citiraju
sarajevski mediji, posljednje odluke drži "iznenađujućim,
neprihvatljivim te ih osuđuje", posebice stoga što su neki od
smijenjenih sami ranije dali ostavke (Meter i Pažin) odnosno
razriješeni u redovitom postupku (Kordić).
Iz HDZ-a se pitaju tko će sada uopće provoditi bilo kakve odluke -
međunarodna zajednica ili zakonito izabrana lokalna tijela
vlasti.
Veleposlanik Barry u interviewu "Avazu" je masovnu smjenu
dužnosnika opisao kao rezultat dobro promišljenih aktivnosti što
su uslijedile nakon temeljitih analiza stanja.
"Ovo je vrijeme da se shvati kako se neki moćnici više neće moći
pojavljivati na izbornim listama niti će moći biti postavljeni na
izvršnu dužnost kako bi se zadržali na vlasti", kazao je Barry
dodavši kako se nada da će sada slijediti i znatno brži povratak
izbjeglica.
Svima ostalima, ističe Barry, ono što se zbilo treba poslužiti kao
upozorenje jer ovo nije ni početak niti kraj nego naprosto
kontinuitet pristupa međunarodne zajednice provedbi daytonskog
sporazuma.
"Ako i ubuduće bude onih koji bi kršili zakon, poduzet ćemo slične
akcije", zaključio je voditelj misije OESS-a.
(Hina) rm sbv