GB-RU-FR-YU-IZVJEŠĆA-Vlada-Ratovi-Organizacije/savezi BBC-PREGLED TISKA-26-11 BRITANSKI RADIO - BBC26. XI. 1999.Pregled tiska"James Springle u današnjem 'The Timesu' javlja o situaciji u Zagrebu nakon prihvaćanja ustavnog zakona o
privremenoj spriječenosti Predsjednika Republike. Novinar prenosi kako zapadni diplomati vjeruju da se hrvatski Predsjednik nalazi u komi te da ga na životu održavaju samo aparati, dok se službeno njegovo zdravlje ocjenjuje teškim. Unatoč snijegu, piše list, ispred bolnice u kojoj je smješten predsjednik Tuđman iz dana u dan dežura manja skupina novinara, a u samoj bolnici se nalazi mala kapelica u kojoj se svake večeri desetak ljudi moli za Predsjednikovo zdravlje upisujući svoje poruke u, za tu prigodu, posebno otvorenu knjigu. No, kako piše list, takvih i nema previše, jer sa nezaposlenošću od 19 posto, visokim cijenama i niskim primanjima, pojašnjava se dalje u tekstu, Tuđmanova vlada zaostaje u anketama iza oporbenih stranaka koje bi sada, ako izbori budu pošteni, mogla pobijediti. Smanjena je i popularnost samoga Predsjednika i zbog korupcije u vladajućim strukturama koje sada, bez čvrste Tuđmanove ruke, samostalno vode zemlju. 'The Times' prenosi izjavu jednog neimenovanoga diplomate koji kaže kako je Tuđmanova popularnost
BRITANSKI RADIO - BBC
26. XI. 1999.
Pregled tiska
"James Springle u današnjem 'The Timesu' javlja o situaciji u
Zagrebu nakon prihvaćanja ustavnog zakona o privremenoj
spriječenosti Predsjednika Republike. Novinar prenosi kako
zapadni diplomati vjeruju da se hrvatski Predsjednik nalazi u komi
te da ga na životu održavaju samo aparati, dok se službeno njegovo
zdravlje ocjenjuje teškim. Unatoč snijegu, piše list, ispred
bolnice u kojoj je smješten predsjednik Tuđman iz dana u dan dežura
manja skupina novinara, a u samoj bolnici se nalazi mala kapelica u
kojoj se svake večeri desetak ljudi moli za Predsjednikovo zdravlje
upisujući svoje poruke u, za tu prigodu, posebno otvorenu knjigu.
No, kako piše list, takvih i nema previše, jer sa nezaposlenošću od
19 posto, visokim cijenama i niskim primanjima, pojašnjava se dalje
u tekstu, Tuđmanova vlada zaostaje u anketama iza oporbenih
stranaka koje bi sada, ako izbori budu pošteni, mogla pobijediti.
Smanjena je i popularnost samoga Predsjednika i zbog korupcije u
vladajućim strukturama koje sada, bez čvrste Tuđmanove ruke,
samostalno vode zemlju. 'The Times' prenosi izjavu jednog
neimenovanoga diplomate koji kaže kako je Tuđmanova popularnost
bila iznimno visoka do 1995., nakon što je Hrvatska vratila svoj
teritorij. No, s najgorom ekonomskom recesijom od proglašenja
neovisnosti, situacija se promijenila i ljudi žele promjene,
prenosi današnji 'The Times'.
'The Daily Telegraph' piše o tvrdnjama jugoslavenskih vlasti da su
njihove tajne službe otkrile urotu francuskih agenata protiv
predsjednika Slobodana Miloševića. Jugoslavenske su vlasti
uhitile pet osoba, kako kažu, pet lokalnih agenata koji su članovi
tajne skupine 'Pauk', a koji su planirali četiri različite
varijante ubojstva predsjednika Miloševića. Ova četvorica (?) su
samo tjedan dana nakon uhićenja osuđena pred sudom u Beogradu za
špijunažu u korist stranih sila te ubijanja civila na Kosovu. List
prenosi kako francuske vlasti nisu željele komentirati te optužbe
jugoslavenskih vlasti. No, list piše kako ovaj slučaj podsjeća na
rat u Bosni 1995., kada su bosanski Srbi također optužili Francuze
za bombaški napad na sjedište Radovana Karadžića na Palama nazvavši
to neuspjelim pokušajem atentata.
Više današnjih britanskih novina izvještava o susretu britanskog
premijera Blaira i francuskog predsjednika Chiraca i njihovim
razgovorima o uspostavi interventnih europskih vojnih snaga.
Dvojica čelnika su izjavila kako njihova vizija uspostave tih snaga
koje bi brojile od 50 do 60 tisuća vojnika ničime ne ugrožava niti
umanjuje značenje NATO-a. Ujedno su pozvale druge članice EU-a da
svoj odgovor na njihov prijedlog iznesu na summitu EU-a, idućeg
mjeseca u Helsinkiju.
Od ostalih međunarodnih tema dosta prostora se posvećuje nastavku
čečenske krize. 'The Guardian' u tekstu pod naslovom 'Malo je onih
koji se usuđuju suprotstaviti ruskim generalima', ističe kako
ruska vojna ofenziva u Čečeniji koja traje već dva mjeseca, uživa
široku potporu političke elite i javnosti. No, dio analitičara
smatra da ovime Rusija sebi kopa još veću rupu u zapadnom Kavkazu.
Oni su mišljenja kako će ova akcija možda ojačati rusku državu i
vojsku, no kako će ona stvoriti moralnu i geopolitičku
katastrofu".
(BBC)