SUBOTICA, 12. studenoga (Hina) - Predstavnici vlade Srbije, mjesnih vlasti u Vojvodini i izaslanstvo općine Subotice počeli su realizaciju dogovora oko ispisivanja toponima i putokaza u općinama Subotica, Bačka Topola i Mali Iđoš,
priopćio je danas predsjednik Izvršnog odbora općine Subotica Imre Kern.
SUBOTICA, 12. studenoga (Hina) - Predstavnici vlade Srbije,
mjesnih vlasti u Vojvodini i izaslanstvo općine Subotice počeli su
realizaciju dogovora oko ispisivanja toponima i putokaza u
općinama Subotica, Bačka Topola i Mali Iđoš, priopćio je danas
predsjednik Izvršnog odbora općine Subotica Imre Kern.#L#
Naime, tri strane su se prije mjesec dana dogovorile kako će ubuduće
nazivi sela i općina te putokazi u ovoj regiji biti ispisani na
srpskom i mađarskom jeziku.
Međutim, tim dogovorom nezadovoljni su pripadnici hrvatskog
naroda, koji u subotičkoj općini čine gotovo trećinu pučanstva,
poglavito zato što je skupštinskom odlukom u Subotici još 1996.
godine u službenu uporabu uz srpski i mađarski uveden i hrvatski
jezik. Osim s nekoliko trojezičnih napisa na ulazu u Suboticu,
nekoliko ploča s nazivom općinskih organa i jednosatnim programom
na mjesnom radiju, hrvatski jezik nije znatnije zastupljen u javnoj
uporabi. Čak se ni izvaci iz matičnih knjiga bez uplate posebne
općinske pristojbe, koja nije mala, ne ispisuju latiničnim
pismom.
U praksi se događa da se pri ispisu hrvatska imena posrbljuju ili
pomađaruju, što Hrvatima još više otežava ostvarenje njihovih
nacionalnih i ljudskih prava. Isto tako, još je godine 1997.
tadašnja Bunjevačka matica, danas Matica hrvatska Subotica,
tražila od općine uvođenje jednog odjela u dječjem vrtiću na
hrvatskom jeziku, kao uostalom i njemačka udruga "Donau"
podružnica u Subotici - na njemačkom jeziku, ali su oba zahtjeva do
danas ostala bez odgovora.
Ovako se sve više produbljuje jaz u ostvarivanju nacionalnih prava
između "starih" i "novih" nacionalnih manjina nastalih nakon
raspada bivše SFRJ na tlu SR Jugoslavije.
(Hina) lmol sb