E-MEDIJI-POLITIKA-Organizacije/savezi-Glasila/mediji AU 27. X. DS MEDIJI I DEMOKRACIJA AUSTRIJADER STANDARD27. X. 1999.Od slobode govora do slobode medijaU rubrici "Atlas 20. stoljeća" list objavljuje prilog Freimuta Duvea,
povjerenika OESS-a za medije."In medias res znači 'izravno, neposredno'. Posredovanje je pak postupno preraslo u medij. Katkada čovjek zaključi da je sposoban sasvim lijepo izravno razgovarati s bogovima. Valja se ili zatvara oči. Pristaše su pobožne. Bog pak govori kroz zatvorene očne mišiće medija - koji danas niču posvuda. Vi pak, dragi čitatelju, trenutačno u rukama više ne držite novine - ili čak nešto tako materijalno kao što je list - ne, Vi sada plivate u mediju.Danas i ovaj broj lista Der Standard nazivaju medijem. Možda najvažniji i najdjelotvorniji novi i autentični proizvod prošlog tisućljeća bilo je tiskano slovo dok je najvažniji proizvod proteklog stoljeća njegova preobrazba u medij. Slovo je pratilo vjersku povijest novoga doba i politiku; omogućilo je naknadno proživljavanje rata; funkcioniralo je kao nosilac rasprave o slobodi; pripremalo je revolucije. Čas je korišteno kao oružje u borbi za slobodu, čas u borbi za diktaturu. Gledano u
AUSTRIJA
DER STANDARD
27. X. 1999.
Od slobode govora do slobode medija
U rubrici "Atlas 20. stoljeća" list objavljuje prilog Freimuta
Duvea, povjerenika OESS-a za medije.
"In medias res znači 'izravno, neposredno'. Posredovanje je pak
postupno preraslo u medij. Katkada čovjek zaključi da je sposoban
sasvim lijepo izravno razgovarati s bogovima. Valja se ili zatvara
oči. Pristaše su pobožne. Bog pak govori kroz zatvorene očne mišiće
medija - koji danas niču posvuda. Vi pak, dragi čitatelju,
trenutačno u rukama više ne držite novine - ili čak nešto tako
materijalno kao što je list - ne, Vi sada plivate u mediju.
Danas i ovaj broj lista Der Standard nazivaju medijem. Možda
najvažniji i najdjelotvorniji novi i autentični proizvod prošlog
tisućljeća bilo je tiskano slovo dok je najvažniji proizvod
proteklog stoljeća njegova preobrazba u medij. Slovo je pratilo
vjersku povijest novoga doba i politiku; omogućilo je naknadno
proživljavanje rata; funkcioniralo je kao nosilac rasprave o
slobodi; pripremalo je revolucije. Čas je korišteno kao oružje u
borbi za slobodu, čas u borbi za diktaturu. Gledano u
retrospektivi, u Njemačkoj je novinski car dvadesetih godina
Hugenberg, koji je nalagao pisanje u prilog Hitleru, postao upravo
staromodnim borcem s perom u rukama.
No, kada se on pojavio, revolucionarna preobrazba slova u medije
već je bila završena. Radio, gramofonska ploča, film i ponajprije
mikrofon bili su glavne tehnike, koje su slobodu riječi pretvorile
u slobodu medija. Goebbels, koji je vladao radijem, uspio je sve te
nove suvremene tehnike - 'medije' - izravno upotrijebiti u službi
propagande mržnje. Danas bi ministarstvo za propagandu čak i u
najoštrijoj diktaturi bilo nazvano ministarstvom za medije. Taj
izraz zvuči mekše, suvremenije, manje opasno. Gdje god još postoji,
cenzura će se prije okititi riječju 'medij' nego za staromodnim
tiskarskim proizvodima.
Diktature 20. stoljeća i njihova brutalnost neprekidno su se
služili tim postupnim razvojem tehničkih medija. Paljenje sinagoga
1938. ne bi poprimilo takav oblik akcije, smišljene u vojnom
stožeru, da nije bilo spomenutog skoka u tehničku modernu. Jedan
mladić ustrijelio je u Parizu njemačkog diplomata - njegovo ime
upućivalo je na židovsko podrijetlo. Nekoliko sati kasnije on više
nije ubojica - Goebbelsovi propagandistički tehničari uspjeli su
'ubojicom' proglasiti čitavu židovsku zajednicu, sve njemačke
Židove, koji su od 1933. sustavno lišavani građanskih prava i
ponižavani. Radio i telefonski aparati stranačkih ogranaka u
cijeloj Njemačkoj omogućili su organizaciju ubilačkog ustanka u
roku od nekoliko sati i dana.
Bez suvremenih medija nije moguće zamisliti ni prastaru mitsku
povijest religija. Religijama su za izricanje kolektivne krivnje
ranije bila potrebna čitava stoljeća. U 20. stoljeću taj je proces
pak trajao nekoliko dana ili sati. Staljin, koji na mržnju nije sveo
religiju već složenu ideologiju također je počeo graditi svoju
brutalnu vlast na fotografijama. Suradnici, koju su po njegovom
nalogu ubijeni, uklanjani su također po njegovoj naredbi sa skupnih
fotografija - na kraju se na posterima sovjetskog carstva više nije
moglo vidjeti nikog osim njega samog.
Homeinijev uspjeh u poticanju šijitskih zajednica na otpor šahu bio
je utemeljen u prvom redu na pomoći tonskih vrpci. U Iran su
prokrijumčarene tisuće kaseta s njegovim propovijedima: suvremeni
medij i prastara vjerska poslušnost čelnika zajednice činili su
mješavinu koja je rezultirala uspjehom.
Riječ je oružje, kazao je Tucholsky. Riječ se u ovom stoljeću
neprekidno uspješno branila od propagandističkog pretakanja
svijeta u slike. Riječ na malenim lecima. Sjećam se kako mi je 1974.
čileanski pisac Ariel Dorfman ponosno pričao da su njegovi
prijatelji u Santiagu usred vojnog terora pokušavali proizvoditi
listove veličine tanjura koji su mogli biti spremljeni u džep od
košulje. Sloboda riječi ostala je glavnim osloncem ustavnih
demokracija.
Ustav, pravosuđe, skupštinske rasprave, dnevni listovi, sadržajne
rasprave. Da nije bilo velikih borba za slobodu riječi u ovom
stoljeću, Zid ne bi pao a demokracija u mnogim regijama ne bi
preživjela. No, to vrijedi i za slike. 'Zapadna televizija' bila je
jedna od najdojmljivijih kulturnih poluga posredstvom kojih su
ljudi upoznavali mogućnosti drugačijeg života. Satelitska antena
suprotstavila je slikovnoj povijesti vlastite televizije
drugačiju povijest, drugačiju sliku. U Iranu su satelitske antene i
danas znak prosvjeda.
Ovo je stoljeće bilo obilježeno ratovima koji su istodobno - prvi
put u tako radikalnom obliku - bili i medijski ratovi. Doduše, već
za Krimskoga rata Englezi su novinara koji je izvješćivao o
britanskom porazu smatrali protivnikom. No, tek je ovo stoljeće
razvilo kreiranje medija po modelu praćenja rata. Kakve su vijesti?
Ima li još koji novinar koji može slati vijesti? Strahovito brze
tehnološke promjene i olakšani uvjeti - ponajprije na području
televizijskog prijenosa - nisu oslobodili novinsko izvješćivanje o
vojnim sukobima iz medijske zamke rata. Već je CNN-ov novinar u
Bagdadu mogao izvješćivati samo o onome što je vidio s prozora svoje
hotelske sobe te o onome što su mu kontrolori dopustili emitirati:
unatoč takvim okolnostima, njegova su izvješća bila svakodnevne
senzacije. Najvažnija je vijest bila sljedeća: pogledajte, ovdje
sam, u Bagdadu, i izvješćujem za CNN.
Dobro se sjećam zračnog rata nad Hamburgom. No, televizija nije
postojala, a moja majka još nije imala radio. 'Narodni prijamnici'
nisu baš lako hvatali signale BBC-a. Unatoč tome, BBC je ostao
jedinim dodatnim izvorom informacija za kritički nastrojene
Nijemce. Za zločine 'vlastite strane' znalo se samo iz glasina.
Klemperški dnevnici pokazuju koliko se toga i bez medija moglo
znati čak i u uvjetima ekstremne izolacije.
Čak i danas, pola stoljeća kasnije, novinari i njihovi mediji u
vrijeme rata još su uvijek jedini pristup teškoj potrazi za istinom
i za izvješćivanjem o činjenicama. Gotovo namjerno hladno napisano
dramatično izvješće iz Prištine urednice Der Spiegela Renate
Flottau, za čije se boravište danima nije znalo, pričalo je čvrsto
proživljenu priču i odigralo je zajedno s istodobnim medijskim
zločinom nad praktički zarobljenim kosovskim poltičarem Rugovom,
nekoliko dana ranije beogradskom medijskom senzacijom, najvažniju
ulogu u razbijanju medijske zamke u okviru sukoba na Kosovu.
Nakon dva svjetska rata uslijedilo je veliko oživljavanje kulture
riječi. Već 1947. sastali su se pisci iz zona koje je njemački Reich
zapustio - i to ne da bi raspravljali o političkim planovima i
strategijama. Na početku terora slike su zabranjene, a knjige
spaljene - u borbi protiv slobodnih autora i protiv slikara i
kipara. Skupina 47 postala je prepoznatljivim književnim znakom, u
doslovnom smislu riječi istinskim znakom obnovljenoga
samopoštovanja Nijemaca.
Odmah nakon 1945. književnost se ponovno počela izdavati i
objavljivati velikom brzinom. Slobodna je riječ upravo navirala
poput izvorske vode.
Trideset godina kasnije Guenter Grass skicirao je lijepu fikciju po
kojoj je otkrio da je sličan sastanak održan i nakon
tridesetgodišnjeg rata od 1648. u Telgteu. Poput mnogih drugih
autora, i Grass je raspolagao uzbudljivim dokazima o tome kako su
brojni autori, izdavači i tiskari u Pragu i u Hamburgu radili i
objavljivali čak i za vrijeme strašnog rata. Na zajedničkom jeziku
u rastrganoj zemlji.
Projekt njemačkoga poraća (pod vojnom vladavinom saveznika), koji
je odigrao možda najvažniju ulogu za budući demokratski mir, bilo
je brzo ponovno oživljavanje kritičnog i znatiželjnog novinarstva.
Povratak novinara iz rata, iz zarobljeništva, iz emigracije.
Pisali su o istini rata; angažirali su se za kulturu kontroverzne
rasprave, demilitarizirali javnu raspravu. To u prvom redu vrijedi
za književnike.
Mi Nijemci moramo ispričati važnu priču za buduće generacije. Možda
će ona biti zanimljiva i u 21. stoljeću i sada u postjugoslavenskim
regijama. Možda ona može i u medijskom dobu uliti skromnu nadu ratom
razorenim zemljama i obiteljima.
Možda će kultura riječi i nakon balkanskih ratova iz devedesetih
godina uspjeti unijeti građansko bogatstvo verbalne rasprave u
krhki mir. Već za vrijeme spomenutog terorom obilježenog rata
zagrebački izdavač Nenad Popović gradio je za svoje zemlje
književnu i političku skupinu 47. Upravo je na Frankfurtskom sajmu
knjiga pokušao s autorima iz regije osnovati skupinu 99.
Demokratsko građansko društvo. Što će taj pojam značiti u sljedećem
stoljeću? Jedan moj dobar prijatelj izdavač čvrsto je uvjeren da će
riječ sve više nestajati iza slike; da će u elektronskom stoljeću
demokratske države sutrašnjice biti obilježene samo slikovnim
dijalozima u javnom i globalnom individualnom pristupu posredstvom
interneta. Mnogi pokazatelji iz tehnički kulturnog svijeta govore
u prilog toj tezi. No, neka naša iskustva iz prošlog stoljeća govore
još više protiv takve isključivosti.
Svi mi trebamo raspravu o sasvim različitim stajalištima. Trebamo i
građansko suprotstavljanje - ono oživljava demokraciju. No, tko
protivnika proglasi neprijateljem; tko kritičke novinare i autore
proglasi izdajnicima kao što se u ovom stoljeću i ovih dana činilo u
mnogim zemljama, taj uništava demokraciju. Demokratske ustave nije
moguće razvijati slikama, kao što ni pravosudne presude nije moguće
razvijati fotografijama. Mediji će pojačano utjecati na
demokraciju. O nama ovisi koliko će snažno velika tradicija
demokracije utjecati na sutrašnje novinarske medije. Načelo in
medias res važit će i dalje: in medias res publica: novinarstvo
usred demokratske republike", naglašava na kraju priloga Freimut
Duve, povjerenik OESS-a za medije.