TALLAHASSEE, 1. listopada (Hina/AP)- Daniel Barber oduvijek je bio žedan. "Kola, voda, mlijeko, narančin sok, bilo što", kaže sedamnaestogodišnjak rođen u Havani. Iako se hranio kao normalan adolescent, Daniel je mršavio alarmantnom
brzinom. Zatim je u siječnju dobio simptome teške gripe kojih se nije mogao osloboditi. Pretrage su otkrile iznenađujuću bolest: Daniel ima dijabetes tipa II, progresivno destruktivni oblik bolesti za koji su liječnici dugo vremena mislili da se javlja tek u srednjoj dobi. L#L Bezbrižni mladić se tako preko noći pridružio sve većem broju mladih sa zdravstvenim problemima odraslih. Centar za dijabetes bolnice Tallahassee Memorial Hospital, u koji dolaze pacijenti iz Floride, Georgie i Alabame, zabilježio je triput veći broj djece oboljele od dijabetesa tipa II u posljednje tri godine no ranije. "Ovoga nam je proljeća sinulo da su tri od četiri nova slučaja dijabetesa - tip II", kazao je Larry Deeb, pedijatar endokrinolog u centru. Prije deset godina, osobe mlađe od 40 godina rijetko su testirane na postojanje ove bolesti. Zapravo tip II dijabetesa rutinski je nazivan dijabetesom koji se javlja u odraslih. Prošlog studenog, Centri za kontrolu i prevenciju bolesti izvijestili su kako bi trebalo razmotriti prijedlog o testiranju na postojanje dijabetesa u osoba od 20. do 25. godine starosti. Bolest je glavni
TALLAHASSEE, 1. listopada (Hina/AP)- Daniel Barber oduvijek je bio
žedan. "Kola, voda, mlijeko, narančin sok, bilo što", kaže
sedamnaestogodišnjak rođen u Havani. Iako se hranio kao normalan
adolescent, Daniel je mršavio alarmantnom brzinom. Zatim je u
siječnju dobio simptome teške gripe kojih se nije mogao osloboditi.
Pretrage su otkrile iznenađujuću bolest: Daniel ima dijabetes tipa
II, progresivno destruktivni oblik bolesti za koji su liječnici
dugo vremena mislili da se javlja tek u srednjoj dobi. L#L
Bezbrižni mladić se tako preko noći pridružio sve većem broju
mladih sa zdravstvenim problemima odraslih. Centar za dijabetes
bolnice Tallahassee Memorial Hospital, u koji dolaze pacijenti iz
Floride, Georgie i Alabame, zabilježio je triput veći broj djece
oboljele od dijabetesa tipa II u posljednje tri godine no ranije.
"Ovoga nam je proljeća sinulo da su tri od četiri nova slučaja
dijabetesa - tip II", kazao je Larry Deeb, pedijatar endokrinolog u
centru. Prije deset godina, osobe mlađe od 40 godina rijetko su
testirane na postojanje ove bolesti. Zapravo tip II dijabetesa
rutinski je nazivan dijabetesom koji se javlja u odraslih. Prošlog
studenog, Centri za kontrolu i prevenciju bolesti izvijestili su
kako bi trebalo razmotriti prijedlog o testiranju na postojanje
dijabetesa u osoba od 20. do 25. godine starosti. Bolest je glavni
uzrok slijepoće, problema sa bubrezima i amputacija, a u SAD-u
godišnje od nje umire 180.000 osoba. Šećerna bolest može uzrokovati
i probleme sa srcem.
Jedan od ključnih pokazatelja u Danielovu slučaju bila je debljina.
Američka vlada procjenjuje da je jedno od petoro američke djece
predebelo. Dijabetes tipa II liječi se kombinacijom bolje
prehrane, kontrolom težine, povećanjem fizičke aktivnosti,
lijekovima i, ako ništa od ovoga ne pomogne, inzulinom. Roditelji
crne, hispano i indijanske djece koja su predebela trebali bi
obratiti pozornost na znakove dijabetesa, upozoravaju američki
stručnjaci. Moramo promijeniti svoj način razmišljanja o
dijabetesu kao bolesti starijih, izjavila je Nancy Wright,
endokrinolog pri Centru za dijabetes bolnice Tallahassee
Memorial.
(Hina) car ld