FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

OBJELODANJEN HRVATSKI JEZIČNI SAVJETNIK

ZAGREB, 6. rujna (Hina) - Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje te zagrebački izdavači "Pergamena" i "Školske novine" objelodanili su Hrvatski jezični savjetnik, djelo skupine autora, koje je prvi opširniji priručnik nakon gotovo trideset godina, kad je u izdanju Matice hrvatske bio tiskan "Jezični savjetnik s gramatikom" Slavka Pavešića. Opći jezični savjetnik namijenjen je, kako piše u predgovoru, onima koji služeći se hrvatskim standardnim jezikom imaju jezičnih poteškoća i nedoumica bile one gramatičke, leksičke, pravopisne ili naglasne naravi, svima kojima je stalo do jezične pravilnosti i pravilne uporabe jezika - svima kojima je do jezične kulture.
ZAGREB, 6. rujna (Hina) - Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje te zagrebački izdavači "Pergamena" i "Školske novine" objelodanili su Hrvatski jezični savjetnik, djelo skupine autora, koje je prvi opširniji priručnik nakon gotovo trideset godina, kad je u izdanju Matice hrvatske bio tiskan "Jezični savjetnik s gramatikom" Slavka Pavešića. Opći jezični savjetnik namijenjen je, kako piše u predgovoru, onima koji služeći se hrvatskim standardnim jezikom imaju jezičnih poteškoća i nedoumica bile one gramatičke, leksičke, pravopisne ili naglasne naravi, svima kojima je stalo do jezične pravilnosti i pravilne uporabe jezika - svima kojima je do jezične kulture.#L# Rad na jezičnom savjetniku počeo je 1991. i kad je bio završen, recezenti su zatražili da se preradi kako bi se dobio "stručno kompententan i znanstveno pouzdan" opći jezični savjetnik, koji će brinuti o hrvatskom jezičnom standardu i njegovim bitnim sastavnicama. Rad se na savjetniku odužio, kako napominje uredništvo, zbog nedostatka jezičnih priručnika, koji bi savjetniku trebali prethoditi te što je valjalo uzimati u obzir "zamršena i proturječna gledišta jezikoslovne kroatistike". Po ocjeni ravnatelja Instituta prof. dr. Mire Kačića, upravo objavljeni Hrvatski jezični savjetnik najveći je, najsustavniji i najsuvremeniji hrvatski jezični savjetnik tiskan do danas, a namijenjen je svima kojima je potreban hrvatski jezični savjet. "Hrvatski jezični savjetnik normativno se naslanja na tradiciju, na sve ono što je u njoj bio prepoznatljiv hrvatski standard i norma", izjavio je Kačić, dometnuvšu kako je u njemu obrađeno više od 80 tisuća savjetničkih natuknica, pa može privremeno zadovoljiti i potrebu za normativnim hrvatskim jednojezičnim rječnikom. Savjetnik je izrađen u okviru znanstvenoga projekta "Rječnici suvremenoga hrvatskog jezika", kojemu je glavna zadaća izradba jednojezičnoga rječnika hrvatskog jezika. Savjetnik se ne bavi odnosom između hrvatskoga i srpskoga jezika, odnosom između dvaju nacionalnih i samosvojnih jezičnih izričaja, on govori o tome kakav hrvatski jezik jest, kako što funkcionira u gramatičkome i leksičkome sustavu hrvatskog jezika. Autori su savjetnika stručnjaci s Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje te zagrebačkoga i zadarskoga Filozofskog fakulteta E. Barić, L. Hudeček, N. Koharović, M. Lončarić, M. Lukenda, M. Mamić, M. Mihaljević, Lj. Šarić, V. Švaćko, L. Vukojević, V. Zečević i M. Žagar. Hrvatski jezični savjetnik, koji ima 1659 stranica i u kojem je najopsežniji dio savjetnički rječnik, bit će predstavljen sredinom mjeseca na Drugome hrvatskom slavističkom kongresu u Osijeku. Prvi jezični savjetnik "Barbarizmi u hrvatskom jeziku" V. Rožića objavljen je u Zagrebu početkom ovoga stoljeća i od tada je objavljeno gotovo dvadeset raznih jezičnih savjetnika. (Hina) mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙