FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-24-8

GB-TR-YU-SM-IZVJEŠĆA-POGINULI-ANALIZE-Potresi-Politika BBC-PREGLED TISKA-24-8 BRITANSKI RADIO - BBC24. VIII. 1999.Pregled tiska"Naslovnim stranicama britanskih dnevnika prevladava fotografija četverogodišnjeg Ismaila Cimena kojega su spasioci jučer, šest dana poslije razornoga potresa, izvukli živog i neozlijeđenog u turskom gradu Cinarcik. 'The Independent' se u naslovu pita je li Imsail posljednji koji će biti spašen, a 'The Daily Telegraph' pojašnjava da djeca imaju najveće izglede za preživljavanje jer im treba manje zraka, vode i prostora nego odraslima, ali i da su psihološke posljedice duboke. List na naslovnici piše i da tragediji u Turskoj pridonose i sve češći slučajevi pljačke oštećenih trgovina, ali i domova, pa čak i leševa onih koji se nalaze u ruševinama. List dodaje da policija, vojska i naoružani građani upozoravaju da će pucati na sve koji budu pljačkali te prenosi vijest da je jučer ranjen lopov koji je mrtvoj ženi odsjekao ruku kako bi se domogao zlatnoga prstena. 'The Times' potresu u Turskoj posvećuje urednički komentar u kojem upozorava da Zapad ne smije dopustiti gospodarski slom koji bi razočarane birače mogao odvesti prema islamskom ekstremizmu. Spremnost Grčke da pruži pomoć trebala bi biti iskorištena kao
BRITANSKI RADIO - BBC 24. VIII. 1999. Pregled tiska "Naslovnim stranicama britanskih dnevnika prevladava fotografija četverogodišnjeg Ismaila Cimena kojega su spasioci jučer, šest dana poslije razornoga potresa, izvukli živog i neozlijeđenog u turskom gradu Cinarcik. 'The Independent' se u naslovu pita je li Imsail posljednji koji će biti spašen, a 'The Daily Telegraph' pojašnjava da djeca imaju najveće izglede za preživljavanje jer im treba manje zraka, vode i prostora nego odraslima, ali i da su psihološke posljedice duboke. List na naslovnici piše i da tragediji u Turskoj pridonose i sve češći slučajevi pljačke oštećenih trgovina, ali i domova, pa čak i leševa onih koji se nalaze u ruševinama. List dodaje da policija, vojska i naoružani građani upozoravaju da će pucati na sve koji budu pljačkali te prenosi vijest da je jučer ranjen lopov koji je mrtvoj ženi odsjekao ruku kako bi se domogao zlatnoga prstena. 'The Times' potresu u Turskoj posvećuje urednički komentar u kojem upozorava da Zapad ne smije dopustiti gospodarski slom koji bi razočarane birače mogao odvesti prema islamskom ekstremizmu. Spremnost Grčke da pruži pomoć trebala bi biti iskorištena kao poticaj za konačno smirivanje napetosti između susjeda, što bi uklonilo jednu od zapreka za članstvo Turske u Europskoj uniji, piše list i dodaje kako bi i ostale zemlje Europske unije morale ponovno razmotriti primanje Turske. Dosadašnji negativni odgovori bili su jednako toliko zasnovani na predrasudama koliko i na kritikama stanja ljudskih prava u Turskoj, nastavlja list i napominje da bi Ankara na pomoć trebala uzvratiti ublažavanjem svoje politike prema Kurdima. Potres je tragedija milijuna ljudi, ali uz ovakve poteze, na njega bi se jednoga dana moglo gledati i kao na svojevrsni blagoslov, stoji na kraju uredničkog komentara. 'The Guardian' prenosi tvrdnju da su srpske snage na Kosovu rabile nervne otrove, uključujući i sarin. Tu tvrdnju u 'Jane's Defence Weekly' iznosi jedan od savjetnika UN-a, profesor Hendrix, uz napomenu da je riječ o praksi i od početka 90-ih godina. List piše kako se vjeruje da je američki FBI prošlog tjedna poslao ekipu da istraži te navode i da do sada nije bilo neovisne potvrde izjava OVK-a i albanskih izbjeglica o uporabi kemijskog oružja. 'The Daily Teleghraph' se u uredničkom komentaru protivi srpskom zahtjevu za kantonizacijom Kosova i sadašnjem kolonijalnom položaju pokrajine te poziva da se otvori jasan put za neovisnost. Jedno od načela zbog kojih je NATO intervenirao u Bosni i na Kosovu bila je obnova višenacionalnih zajednica u kojima će se svi moći kretati sigurno i bez straha. Činjenica da tu ideju tek treba ostvariti ne govori o manjkavosti ideje već o nedostatku volje da se ona primijeni, piše list i dodaje kako rješenje za Kosovo nije kantonizacija koja će voditi podjeli, nego brža uspostava lokalne policije. U komentaru se upozorava da međunarodna policija neće moći zaustaviti egzodus Srba te da je takav pristup rezultat kolonijalnog sporazuma prema kojemu Kosovom upravljaju NATO i UN. U društvu u kojem je osveta pitanje časti, snažna međunarodna prisutnost bit će nužna u godinama koje dolaze, ali to je besmisleno ako se stanovnike ne uključi u obnovu pokrajine. Oni će najbolje reagirati kad bude izložen jasan put prema neovisnosti Kosova, zaključuje list. I za kraj, 'The Guardian' priča o tome kako San Marino brani svoj suverenitet od grabežljivaca iz Albanije, Rumunjske i Hrvatske. List piše da je kongres San Marina donio novi zakon kojim se zabranjuje zapošljavanje stranih kućnih pomoćnica mlađih od pedeset godina. Zakon je objašnjen potrebom da se zaštite stariji građani San Marina koji padaju u stupicu strankinja koje se za njih ne udaju iz ljubavi nego zato da bi se domogle bogatstva i državljanstva. Zakon se odnosi samo na žene koje dolaze iz zemalja koje nisu članice EU-a, objašnjava list i dodaje da najveći broj kućnih pomoćnica koje rade u San Marinu dolazi iz Albanije, Rumunjske i Hrvatske. Ograničenje se odnosi samo na žene, jer se državljanstvo San Marina prenosi samo po muškoj liniji, napominje list i upozorava da se sprema još jedno ograničenje - referendum na kojem će se glasovati o prijedlogu da se potpuno spriječi dobivanje državljanstva stupanjem u brak". (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙