E-YU-INTEGRACIJE-Politika-Ratovi US CSM 7.7.EU RAZMIŠLJA O VELIČINI E SJEDINJENE DRŽAVETHE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR7. VII. 1999.EU ponovno razmišlja o dimenzijama Europe"Kad francuski ministar zdravstva Bernard Kouchner ovoga tjedna
preuzme novu dužnost UN-ova upravitelja za Kosovo, njegov će položaj značiti mnogo više od pronalaženja načina za povratak razorene srpske pokrajine u život. Njegovo imenovanje, koje je poticala Europska unija, glavni je dio slagalice što se oblikuje dok Europljani raspravljaju o glavnom pitanju njihove budućnosti: Dokle se 'Europa' proteže?'Prvi put u zapadnoj politici osjećam odlučnost da se ozbiljno politički razmisli o integraciji toga područja, a ne samo o davanju novca', kaže Chris Cviić, stručnjak za jugoistočnu Europu u Kraljevskom institutu za vanjsku politiku u Londonu.Neposredno prije početka NATO-ova bombardiranja, britanski premijer Tony Blair branio je uporabu sile protiv predsjednika Slobodana Miloševića tvrdeći da Europa ne može tolerirati njegovo divljaštvo na 'svom pragu'.Nakon tri mjeseca, rata, i poslije početka obnove Balkan je prošao kroz vrata i ušao u hodnik 'zajedničkoga europskog doma' koji
SJEDINJENE DRŽAVE
THE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR
7. VII. 1999.
EU ponovno razmišlja o dimenzijama Europe
"Kad francuski ministar zdravstva Bernard Kouchner ovoga tjedna
preuzme novu dužnost UN-ova upravitelja za Kosovo, njegov će
položaj značiti mnogo više od pronalaženja načina za povratak
razorene srpske pokrajine u život. Njegovo imenovanje, koje je
poticala Europska unija, glavni je dio slagalice što se oblikuje
dok Europljani raspravljaju o glavnom pitanju njihove budućnosti:
Dokle se 'Europa' proteže?
'Prvi put u zapadnoj politici osjećam odlučnost da se ozbiljno
politički razmisli o integraciji toga područja, a ne samo o davanju
novca', kaže Chris Cviić, stručnjak za jugoistočnu Europu u
Kraljevskom institutu za vanjsku politiku u Londonu.
Neposredno prije početka NATO-ova bombardiranja, britanski
premijer Tony Blair branio je uporabu sile protiv predsjednika
Slobodana Miloševića tvrdeći da Europa ne može tolerirati njegovo
divljaštvo na 'svom pragu'.
Nakon tri mjeseca, rata, i poslije početka obnove Balkan je prošao
kroz vrata i ušao u hodnik 'zajedničkoga europskog doma' koji
Kontinent gradi otkako je 1989. pao Berlinski zid. Došao je s
nezvanim gostom - Srbijom koja je još pod vodstvom predsjednika
Miloševića - ali će tu posve sigurno i ostati. Prvi put u pet
stoljeća podignut je zastor vjerskih i političkih različitosti, a
Europa započinje možda dosad najveći pothvat - integraciju.
Sve počinje na Kosovu, središtu 'pakta stabilnosti' za Balkan koji
promiče Njemačka i kojemu je cilj financirati ponovni razvoj tog
područja te poticati razvoj demokracije. Njemački ministar
vanjskih poslova Joschka Ficher nedavno je prihvatio američki
pritisak da Europa mora najviše pridonijeti tom programu rekavši:
'Jugoistočna je Europa dio Europe. Ona je naša odgovornost.'
No, europski vođe isto tako žarko žele preuzeti vodeću ulogu u
političkom razvoju tog područja, posebno otkako mnogi mrze
činjenicu da je na njihova leđa pao najveći teret mirovne i
gospodarske pomoći Bosni radi provedbe mirovnoga sporazuma koji je
Washington osmislio i nametnuo na daytonskoj mirovnoj
konferenciji. Ovoga puta, ustraje francuski ministar vanjskih
poslova Hubert Vedrine, 'Europa mora odigrati bitnu ulogu u obnovi
jer je ovo dio Europe... ali Europa nipošto ne smije biti ograničena
na ulogu onoga koji potpisuje čekove'.
I kao što su europski vojnici, iz Britanije, Francuske, Njemačke i
Italije prvi stigli na Kosovo kako bi osigurali to područje poslije
povlačenja srpske vojske, europske se tvrtke nadaju da će prve doći
na to područje i iskoristiti mogućnosti koje pruža obnova. 'Neće to
biti samo Washington i Bruxelles', kaže g. Cviić. 'Investira li
Italija, investirat će Grčka, a i susjedi će se uključiti... oni
trguju s tim područjem i koriste se njime kao tranzitnim putem.'
Europski poslovni ljudi već pretražuju www.seerecon.org, web-
stranicu Europskoga povjerenstva (vladajućega tijela EU) i
Svjetske banke kao mjesta razmjene informacija o obnovi
jugoistočne Europe.
Zastrašujuća je zadaća, politička i gospodarska, pretvaranja
Balkana u stvarni dio Europe: jugoistočna Europa obuhvaća dva
najnazadnija i najuništenija gospodarstva - srpsko i albansko - a
niti jedna zemlja na tom području nema nikakvoga iskustva s onakvom
demokracijom kakva vlada u zapadnoj Europi.
Niti itko predlaže da bi se zemlje s tog područja mogle ubrzo
uključiti u EU. Čak ni najnaprednije zemlje, poput Cipra i Češke
Republike, vjerojatno neće biti primljene još sljedećih pet
godina. No, europski dužnosnici ponudili su povezivanje Makedonije
i Albanije s EU u svojevrsnom obliku partnerstva, u znak
zahvalnosti za pomoć koju su te dvije zemlje pružile NATO-u tijekom
rata na Kosovu. A Crna Gora, iako u sastavu Jugoslavije, mogla bi
imati koristi od sporazuma regionalne stabilnosti, u znak
priznanja za prozapadno stajalište njezine vlade tijekom sukoba.
S vojne strane, europske vojske osigurat će većinu od 45.000
pripadnika mirovnih snaga koji se sada razmještaju na Kosovu pod
zapovjedništvom britanskoga generala Mikea Jacksona. Ta beskrajna
operacija čuvanja mira na području na kojem nema političkoga
rješenja vrlo je skupa. Ali daje snagu novoj odlučnosti EU -
prihvaćenoj prošlog mjeseca na summitu EU u Koelnu - da osmisli novu
obrambenu politiku koju bi poduprla zajedničkim snagama.
Dok se Europa širi preko granica uglavnom mirnih i naprednih
zemalja koje su stvarale Europsku uniju proteklih pola stoljeća i
na nemirnija žarišta poput Balkana, bit će joj potrebni vlastiti
vojnici za krizne operacije. Europa vjerojatno nikad neće moći
pokrenuti ofenzivu poput kosovskoga bombardiranja bez američke
pomoći: američki zrakoplovi činili su gotovo 80 posto ukupnih
snaga. No, za manje misije u kojima Washington možda neće imati
interesa, EU može izgraditi svoje snage. Pokaže li se da je Kosovo
bilo odskočna daska za trajnu stabilnost na Balkanu i za nov i širi
osjećaj europskoga identiteta, moglo bi se pokazati da je bilo
lansirna rampa za vojne snage koje mogu nametnuti taj identitet",
piše Peter Ford.