FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

TEREZA KESOVIJA PRIMILA FRANCUSKO ODLIČJE

ZAGREB, 3. lipnja (Hina) - Francuski veleposlanik u Hrvatskoj, Jean-Jacques Gaillarde uručio je večeras "veleposlanici francuske šansone u Hrvatskoj" Terezi Kesoviji visoko odličje francuskog Ministarstva kulture za doprinose u kulturi - Chevalier des Arts et des Lettres.
ZAGREB, 3. lipnja (Hina) - Francuski veleposlanik u Hrvatskoj, Jean-Jacques Gaillarde uručio je večeras "veleposlanici francuske šansone u Hrvatskoj" Terezi Kesoviji visoko odličje francuskog Ministarstva kulture za doprinose u kulturi - Chevalier des Arts et des Lettres.#L# U Terezi Kesoviji ne prepoznajemo samo prijateljicu Francuske, vrlog frankofona i frankofila, već i jedan izuzetan glas, borben i vjeran temperament, i nadasve jedno plemenito srce, istaknuo je Jean-Jacques Gaillarde na svečanom prijamu u sjedištu francuskog veleposlanstva. Podsjetio je da je Kesovija u Pariz došla 1965., kada još nije govorila francuski, kada je bila bez novaca i poznanstava, a jedini su joj aduti bili glas, talent i energija. Po njegovim riječima, njoj se dogodilo ono što je neosporiva kvaliteta Francuske - sposobnost da prepozna i prizna talente koji dolaze izvana. Poznata istovremeno u Francuskoj i Hrvatskoj, Tereza je postala vezom dviju zemalja, ne odričući se korijena i prijateljstava, vjerna i jednoj i drugoj publici, kazao je. Zahvalivši veleposlaniku, na čiji prijedlog francuskoj ministrici kulture Catherine Trauttmann, joj je dodijeljeno odličje, Tereza Kesovija je naglasila kako joj je to najdraža nagrada jer "ona se ne dijeli, već dodjeljuje". Nakon toga otpjevala je nekoliko pjesama na hrvatskom i francuskom jeziku. U rodnom Dubrovniku Tereza Kesovija stekla je diplomu flautistice na muzičkoj srednjoj školi. Studij je nastavila na zagrebačkoj Muzičkoj akademiji tijekom kojeg je i svirala flautu u Simfonijskom orkestru Radija Zagreb. Njene veze s Francuskom počinju 1965. kada na poziv Renne Labasa, impresaria kuće Pathe Marconi, dolazi u Pariz i potpisuje ugovor za svoju prvu ploču na francuskom jeziku. Pjevala je u ruskom kabareu Le Tsarevitch, a imala je i ugovor za tada najpopularniji Music Hall Rive gauche "Bobino". Predstavljala je Monaco na natjecanju za Pjesmu Eurovizije, a 1967. snima ploču s "Pjesmom o Lari", leitmotivom filma "Doktor Živago". To visoko francusko odličje za umjetničko i književno stvaralaštvo i širenje francuske kulture u svijetu dodijeljeno je i slikaru Ivanu Picelju, povjesničarki umjetnosti Željki Čorak, nakladniku Dragutinu Dumančiću, filmskom djelatniku i profesoru na zagrebačkoj Akademiji likovnih umjetnosti Ivanu Ladislavu Galeti i uredniku časopisa "Most" Društva hrvatskih književnika Draženu Katunariću. Željki Čorak odličje je već uručeno, a ostalima će biti u iduća dva mjeseca. (Hina) ag dd

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙