US-VOJSKA VOA 22. O STANJU NA KOSOVU I U OVK GLAS AMERIKE - VOA22. V. 1999.Britanski novinar o boravku na Kosovu, s gerilcima OVK. Prilog Pamele Taylor."Pouzdane vijesti s Kosova su vrlo rijetke, s obzirom da su teren napustili
djelatnici neovisnih organizacija, a novinarima nije omogućene slobodno kretanje tom pokrajinom. No, Julian Borger, novinar britanskog dnevnika 'The Guardian', proveo je posljednjih nekoliko dana na Kosovu, i to s gerilcima Oslobodilačke vojske Kosova. Julian Borger proveo je nekoliko dana u planinama koje natkriljuju dolinu u kojoj se nalazi Đakovica. "Sve dok vam pogled seže, možete vidjeti spaljena i ispražnjena sela", kaže ovaj britanski novinar. U samoj Đakovici se, gledajući iz dalekozora, jedva može primijetiti bilo kakav znak života. Koliko su onda točna zapadna izvješća da jugoslavenske snage vojnike i opremu smještaju u civilnim objektima kako bi izbjegli njihovo uništenje iz zraka? "Teško mi je to potvrditi na temelju ovoga boravka na Kosovu. Ali izbjeglice koje stižu u sjevernu Albaniju, pogotovo one iz Prizrena, tvrde da je vojska smještena u lokalnim školama i bolnicama. Na primjer, prvi kat dječje bolnice u Prizrenu pun je
GLAS AMERIKE - VOA
22. V. 1999.
Britanski novinar o boravku na Kosovu, s gerilcima OVK. Prilog
Pamele Taylor.
"Pouzdane vijesti s Kosova su vrlo rijetke, s obzirom da su teren
napustili djelatnici neovisnih organizacija, a novinarima nije
omogućene slobodno kretanje tom pokrajinom. No, Julian Borger,
novinar britanskog dnevnika 'The Guardian', proveo je posljednjih
nekoliko dana na Kosovu, i to s gerilcima Oslobodilačke vojske
Kosova.
Julian Borger proveo je nekoliko dana u planinama koje natkriljuju
dolinu u kojoj se nalazi Đakovica. "Sve dok vam pogled seže, možete
vidjeti spaljena i ispražnjena sela", kaže ovaj britanski novinar.
U samoj Đakovici se, gledajući iz dalekozora, jedva može
primijetiti bilo kakav znak života. Koliko su onda točna zapadna
izvješća da jugoslavenske snage vojnike i opremu smještaju u
civilnim objektima kako bi izbjegli njihovo uništenje iz zraka?
"Teško mi je to potvrditi na temelju ovoga boravka na Kosovu. Ali
izbjeglice koje stižu u sjevernu Albaniju, pogotovo one iz
Prizrena, tvrde da je vojska smještena u lokalnim školama i
bolnicama. Na primjer, prvi kat dječje bolnice u Prizrenu pun je
streljiva i druge opreme, dok su na drugom katu još djeca,
pacijenti. Tako, ako tu zgradu raketiraju zrakoplovi NATO saveza,
najgore će proći upravo ta djeca", kaže gospodin Borger.
Upitan kako djeluju albanski gerilci i postižu li uspjehe u borbi s
jugoslavenskom vojskom, on odgovara:
"Povremeno ulaze s albanskoga teritorija na Kosovo, pokušavaju se
povezati s tamošnjim gerilskim snagama. Međutim, enklave koje su u
rukama gerilaca, opkoljava jugoslavenska vojska i neprestano ih
zasipa topničkom i minobacačkom paljbom. U svakom slučaju,
gerilcima zasad ne uspijeva da siđu s planina, da pomaknu crte
bojišnice, da počnu djelovati u dolinama koje čvrsto drže
jugoslavenske snage."
Julian Borger kaže da je moral među gerilcima visok. Njihovi se
redovi neprestano pune: mladi, stari, pa i žene. Radi se većinom o
izbjeglicama koje se odmah prijavljuju u postrojbe gerilaca.
Problem je u neiskustvu pridošlica koji pohađaju tek tjedan dana
dugu vojnu obuku, a potom često odmah odlaze na Kosovo. Problem je i
slabo naoružanje, gerilci su većinom naoružani starim
poluautomatskim puškama kineske proizvodnje. Zbog toga, kaže
novinar 'The Guardiana' Julian Borger, gerilci imaju mnogo
žrtava.
(VOA)