ZAGREB, 11. svibnja (Hina) - Savjet Agencije za zaštitu tržišnog natjecanja (AZTN), ocjenjujući Sporazum o proizvodnji i prodaji cigareta pod licencom u Republici Hrvatskoj od 18.10.1994. sklopljen između Tvornice duhana Zagreb d.d.
(TDZ) i poduzetnika Rothmans od Pall Mall (International) Limited, te licencne sporazume koji čine sastavni dio tog sporazuma, utvrdio je da je više odredaba tog sporazuma protivno odredbama Zakona o zaštiti tržišnog natjecanja (ZZTN), te će iste biti poništene.
ZAGREB, 11. svibnja (Hina) - Savjet Agencije za zaštitu tržišnog
natjecanja (AZTN), ocjenjujući Sporazum o proizvodnji i prodaji
cigareta pod licencom u Republici Hrvatskoj od 18.10.1994.
sklopljen između Tvornice duhana Zagreb d.d. (TDZ) i poduzetnika
Rothmans od Pall Mall (International) Limited, te licencne
sporazume koji čine sastavni dio tog sporazuma, utvrdio je da je
više odredaba tog sporazuma protivno odredbama Zakona o zaštiti
tržišnog natjecanja (ZZTN), te će iste biti poništene.#L#
Kako su izvijestili danas iz AZTN-a, Savjet je u Ugovoru o licenci,
sklopljenom 1. travnja 1999. između R.J.Reyndols International BV
i TDZ-a, ograničavajućom ocijenio jednu, odredbama ZZTN-a
suprotnu, odredbu te je odlučio od TDZ-a zatražiti izmjenu sporne
odredbe.
Razmatran je i Ugovor sklopljen 24.3.1994. između Tvornice duhana
Rovinj (TDR) i Philip Morris Holland BV, a naknadno sklopljenim
Ugovorom o suradnji od 4.9.1998. produžen je spomenuti Ugovor o
licenci do 30.6.2001. Savjet je u tom Ugovoru više odredbi ocijenio
suprotnim odredbama ZZTN-a.
Savjet je razmatrao i predmet u kojem je Agencija po službenoj
dužnosti pokrenula postupak utvrđivanja narušavanja slobodnog
tržišnog natjecanja monopolističkim djelovanjem TDR-a.Razmatrano
je održavanje glavne skupštine dioničara Tvornice duhana Zadar
d.d., s obzirom na udjele dioničara na dan zatvaranja Knjige
dioničara 2.5.1999.
Razmatran je i zahtjev Family Frost d.o.o., koji se Agenciji
obratio zbog utvrđivanja narušavanja slobodnog tržišnog
natjecanja s mogućim učinkom isključivanja s tržišta. Family Frost
drži da Pravilnikom o minimalnim tehničkim uvjetima Ministarstva
gospodarstva nisu cjelovito određeni uvjeti za obavljanje prodaje
sladoleda i ostalih smrznutih proizvoda u originalnom pakiranju iz
posebnih dostavnih vozila, koja se minimalno zadržavaju na javnim
prometnim površinama.
Zbog nedorečenosti Pravilnika i drugih pratećih propisa dio
jedinica lokalne samouprave Family Frostu ograničava obavljanje
djelatnosti na svom području. Odlučeno je da Savjet od Ministarstva
gospodarstva zatraži mišljenje i tumačenje spomenutog Pravilnika i
propisa.
Savjet je razmatrao koncentraciju poduzetnika nastalu stjecanjem
udjela nizozemskog poduzetnika Cooperative Cosun Ltd. u Tvornici
šećera Virovitica d.d. Cosun je udjele stekao posredstvom
zagrebačkog poduzetnika Simaco d.o.o., a Savjet je koncentraciju
ocijenio dopuštenom, priopćeno je iz AZTN-a.
(Hina) pp db