FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC 22. IV. PREGLED TISKA

GB-IZBJEGLICE BBC 22. IV. PREGLED TISKA BRITANSKI RADIO - BBC22. IV. 1999.Pregled tiska Naslovne strance i najopširnija izvješća u današnjim britanskim novinama posvećena su tragediji u kojoj su dvojica učenika u jednoj školi u Coloradu, u Sjedinjenim Državama, poubijala više od deset svojih kolega. No Kosovo je i dalje vrlo prisutno u tisku, dok mnoge novine pokušavaju razriješiti dilemu kako dovršiti krizu u Jugoslaviji. 'The Independent' i 'The Guardian' objavljuju identične fotografije nebodera u središtu Beograda zahvaćenog plamenom koji podsjeća na scene iz doba sarajevskih stradanja. Obje novine pod identičnim naslovima 'Zračni napadi počeli su postajati osobni' i perima svojih vodećih novinara koji izvješćuju iz Beograda, pišu o tome da NATO širi krug svojih meta. Od strogo vojnih meta koje je napadao u prvom tjednu svoje kampanje, NATO je svoje napade svakog tjedna pojačavao i oni uključuju sve više i više civilnih zgrada i objekata. S vojarna i protuzračne obrane NATO je prešao na uništavanje cesta, željezničkih mostova, rafinerija, tvornica automobila i plastike, kemijskih postrojenja, tvornica konca, televizijskih odašiljača, električnih mreža i tvornica cigareta.
BRITANSKI RADIO - BBC 22. IV. 1999. Pregled tiska Naslovne strance i najopširnija izvješća u današnjim britanskim novinama posvećena su tragediji u kojoj su dvojica učenika u jednoj školi u Coloradu, u Sjedinjenim Državama, poubijala više od deset svojih kolega. No Kosovo je i dalje vrlo prisutno u tisku, dok mnoge novine pokušavaju razriješiti dilemu kako dovršiti krizu u Jugoslaviji. 'The Independent' i 'The Guardian' objavljuju identične fotografije nebodera u središtu Beograda zahvaćenog plamenom koji podsjeća na scene iz doba sarajevskih stradanja. Obje novine pod identičnim naslovima 'Zračni napadi počeli su postajati osobni' i perima svojih vodećih novinara koji izvješćuju iz Beograda, pišu o tome da NATO širi krug svojih meta. Od strogo vojnih meta koje je napadao u prvom tjednu svoje kampanje, NATO je svoje napade svakog tjedna pojačavao i oni uključuju sve više i više civilnih zgrada i objekata. S vojarna i protuzračne obrane NATO je prešao na uništavanje cesta, željezničkih mostova, rafinerija, tvornica automobila i plastike, kemijskih postrojenja, tvornica konca, televizijskih odašiljača, električnih mreža i tvornica cigareta. To je naravno ista shema po kojoj se radilo tijekom bombardiranja Iraka 1991. Novinar 'The Independenta' opisuje kako se u Beogradu često mogu vidjeti redovi za cigarete sada kad su tvornice u Nišu i Vranju napadnute. Vojnici puše cigarete - još jedna vojna meta, zaključuje ironično svoj članak novinar 'The Independenta'. 'The Guardian' objavljuje tekst glavnog tajnika NATO-a Javiera Solane u povodu proslave 50-godišnjice NATO saveza u Washingtonu ovog tjedna, u kojem on govori i o planovima za trajni mir na Balkanu. U svom tekstu Solana ističe kako Kosovo ne može jasnije pokazati da budućnost jugoistočne Europe ima utjecaja na cijeli svijet. Stoga stvaranje okolnosti o kojima zajedničke vrijednosti mogu cvjetati zahtijeva više od kratkotrajne akcije. Razmišljajući dalje od Kosova, summit u Washingtonu će pokrenuti niz inicijativa kojima bi se osnažila sigurnost u širom području jugoistočne Europe. Ove bi se inicijative mogle nadovezivati na ostale napore koje upravo pokreću Europska unija i Organizacija za europsku sigurnost i suradnju, piše glavni tajnik Javier Solana povodom summita NATO-a u Washingtonu. 'The Times' svoj urednički komentar posvećuje sve složenijem stanju u Crnoj Gori. Uništavajući Crnu Goru, gospodin Milošević možda vjeruje da time ne bi samo uklonio političkog suparnika. On je pokazao da NATO nema snage spriječiti uništavanje republike koju je on pokušao poštedjeti uništavanja od zračnih napada. Glavni tajnik NATO-a upozorio je Beograd da ne pokušava svrgnuti crnogorskog predsjednika Đukanovića, tvrdeći da NATO ima planove kako zaustaviti taj udar. No jučer je američka državna tajnica govorila samo o neodređenim ozbiljnim posljedicama. Ako plan postoji, trebalo bi s njim izići na vidjelo. Jer ako se radi o blefu dokazi se sve više nagomilavaju da se gospodin Milošević upravo sprema u akciju u Crnoj Gori, upozorava 'The Times'. Ostale svjetske novine pišu također o Kosovu i NATO-u. U Berlinu 'Die Welt' piše da je scenarij za proslavu obljetnice NATO-a napisan tisuće kilometara daleko od Atlanskog oceana, na Kosovu, gdje zadnja četiri tjedna NATO na ispit stavlja svoju novu ustanovljenu samosvijest vojnom akcijom. Novine pišu da će neobjavljeni rat protiv Jugoslavije, prva velika NATO akcija , pokvariti atmosferu među članicama najstarijeg i najuspješnijeg vojnog saveza svih vremena i da će postaviti važno pitanje. Kakva korist od NATO ako on ne može riješiti sukob na Kosovu? Stoga odjednom summit povodom 50-te godišnjice neće biti o prošlosti već o budućnosti NATO-a, ako čak ne o njegovu opstanku. Francuski 'Le Croix' vjeruju da Srbija traži način kako proširiti sukob pojačavajući pritisak na Crnu Goru i zatvarajući kosovske granice. 'Liberation' se slaže s tim stajalištem i piše kako Milošević uvlači cijelo područje u krizu. Masovni priljev kosovskih izbjeglica i provokacije srpskih snaga pojačavaju napetosti među srpskim susjedima, tvrde francuske novine. Portugalski 'Diario de noticias' usredotočuje se na gospodarsku stranu rata, bilježeći da navodno otpor Italije i Grčke možda neće spriječiti Europsku uniju da Jugoslaviji nametne naftni embargo. Takvu blokadu u NATO-u smatraju ključnom za uzrokovanje nestašice goriva kod srpskih snaga, pišu portugalske novine. (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙