FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

NOVO IZDANJE KNJIGE PROSLAVILO 70. ROĐENDAN CABRERE INFANTEA

ZAGREB/BARCELONA, 23. travnja (Hina) - Posebnim izdanjem najpoznatijeg djela kubanskog pisca Guillerma Cabrere Infantea, španjolska izdavačka kuća "Seix Barral" proslavila je ovih dana 70. rođendan svojeg kućnog autora, piše "El pais".
ZAGREB/BARCELONA, 23. travnja (Hina) - Posebnim izdanjem najpoznatijeg djela kubanskog pisca Guillerma Cabrere Infantea, španjolska izdavačka kuća "Seix Barral" proslavila je ovih dana 70. rođendan svojeg kućnog autora, piše "El pais". #L# "Neki romani strave i užasa ili avanturistički romani nose upozorenje, često lažno, da se ne smiju čitati noću. 'Tres tristes tigres' (Tri tužna tigra) ili TTT, ako više volite, trebali bi nositi natpis na naslovnici koji upozorava kako se knjiga mora čitati noću jer slavi tropsku noć", upozorava autor u prologu novog izdanja. TTT je knjiga komplicirane i mukotrpne povijesti: dobila je nagradu za roman "Biblioteca Breve" 1964. godine, ali je prvi put izdana tek 1967. godine, poslije dugih pregovora s frankističkom cenzurom. "Cenzura je", ističe Cabrera Infante, "nametnula 22 ispravka svake vrste: primjerice, jedan od likova studirao je na vojnoj akademiji a u ispravci na akademiji, tek tako. Svaki put kad se pojavljivala riječ 'dojke' zamjenjivala se s 'grudi','prsa' ili drugim sinonimima. Završnom monologu jedne žene nedostaje 15 ili 16 redaka. Ton monologa bio je vrlo antireligiozan i, poslije naznaka cenzora, djelo završava zvučnom rečenicom koju sam upotrijebio na drugom mjestu: 'Postalo je neizdrživo'." Objavljen dvije godine nakon što je osvojio nagradu, i s autorom izbjeglim u London, roman je doživio svoj prvi javni nestanak 1968. godine, zbog nekih piščevih izjava protiv Castra. Godine 1970. ponovno se može nabaviti iako neće vidjeti svjetlo dana u integralnoj inačici do 1989. godine. Usprkos tome, i zbog nekih književnih razmimoilaženja s tadašnjim direktorom izdavačke kuće, neće imati normalnu komercijalnu distribuciju do 1997. godine kad autor osvaja književnu nagradu "Cervantes". Izdanjem koje je proteklog tjedna predstavio sadašnji direktor izdavačke kuće Basilio Baltasar, odnos između knjige i njezinih čitatelja vraća se u normalu. "Mislim da knjiga funkcionira kao zbir životnih prilika u Havani pedesetih. Zato sam u knjigu uveo sve, od psihološkog romana o Lauri Diaz do pjesme "Ella cantaba boleros", obilno se pozivajući na temeljni inicijalni ritual plemena Abakua, sa stalnom prisutnošću kubanske glazbe", upozorava Cabrera Infante. Jedna od novosti novog izdanja TTT-a je sažeta i iskrena autobiografija. U njoj se iznose činjenice i spominju ključne osobe u autorovu životu, uz nježno odavanje počasti Offenbachu, sijamskom mačku koji se pretvorio "u jednog od mojih najboljih prijatelja", najdublji odnos koji je imao s nekom životinjom taj ljubitelj životinja. Predstavljanju su prisustvovali Carmen Balcells, njegova književna agentica; akademik Pere Gimferrer, i osobni prijatelji bračnog para Cabrera Infante. (Hina) bnš bnš

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙