FR-YU-CH-narodi-Organizacije/savezi-Diplomacija-Oružani sukobi-Strana pomoć FR-LE MONDE 11.4.UN I BALKAN FRANCUSKALE MONDE11. IV. 1999.UN pokušava ponovno zauzeti svoje mjesto na Balkanu"Često prozivan ovih dana zbog nedjelovanja UN-a
glede kosovske krize, glavni tajnik Kofi Anan pokušao je u petak 9. travnja tijekom posjeta novom sjedištu Svjetske meteorološke organizacije u Ženevi, ako ne preuzeti inicijativu, a ono barem ublažiti kritike.U kratkom priopćenju koje je pročitao, glavni je tajnik UN-a zatražio od Beograda da odmah proglasi primirje kako bi se omogućio prekid NATO-vih zračnih napada i olakšalo traženje političkog rješenja krize.Izjavivši da je 'duboko ožalošćen zbog tragedije' na Kosovu i na čitavom području, g. Anan misli da se ona mora što prije privesti kraju i da se više ne smiju produljivati 'patnje nedužnih civila.' Također je upravio žuran poziv jugoslavenskim vlastima da poduzmu sljedećih pet koraka:- odmah prekinuti zastrašivanje i progon civila;- prekinuti djelovanje vojnih i paravojnih snaga na Kosovu i povući snage;- bezuvjetno pristati na povratak izbjeglica i svih raseljenih
FRANCUSKA
LE MONDE
11. IV. 1999.
UN pokušava ponovno zauzeti svoje mjesto na Balkanu
"Često prozivan ovih dana zbog nedjelovanja UN-a glede kosovske
krize, glavni tajnik Kofi Anan pokušao je u petak 9. travnja tijekom
posjeta novom sjedištu Svjetske meteorološke organizacije u
Ženevi, ako ne preuzeti inicijativu, a ono barem ublažiti kritike.
U kratkom priopćenju koje je pročitao, glavni je tajnik UN-a
zatražio od Beograda da odmah proglasi primirje kako bi se omogućio
prekid NATO-vih zračnih napada i olakšalo traženje političkog
rješenja krize.
Izjavivši da je 'duboko ožalošćen zbog tragedije' na Kosovu i na
čitavom području, g. Anan misli da se ona mora što prije privesti
kraju i da se više ne smiju produljivati 'patnje nedužnih civila.'
Također je upravio žuran poziv jugoslavenskim vlastima da poduzmu
sljedećih pet koraka:
- odmah prekinuti zastrašivanje i progon civila;
- prekinuti djelovanje vojnih i paravojnih snaga na Kosovu i povući
snage;
- bezuvjetno pristati na povratak izbjeglica i svih raseljenih
osoba svojim kućama;
- prihvatiti razmještaj međunarodnih vojnih snaga koje će jamčiti
povratak izbjeglica u uvjetima sigurnosti i slobodnu dopremu
humanitarne pomoći;
- omogućiti međunarodnoj zajednici provjeru poštovanja preuzetih
obveza.
Kad Beograd prihvati te uvjete, glavni se tajnik NATO-a obvezuje da
će od NATO-vih čelnika 'usrdno' tražiti da odmah prekinu
bombardiranje područja Savezne Republike Jugoslavije. I
zaključuje: 'Prekid neprijateljstava koje predlažem uvod je u
trajno političko rješenje krize koje se može pronaći samo
diplomatskim putem. U tome smislu, toplo preporučujem da se
pregovori o Kosovu što prije nastave između svih zainteresiranih
strana.'
U krugovima bliskim Kofiju Ananu primjećuju da je iznio najnužnije
uvjete za nastavak diplomatskog dijaloga i izlazak iz slijepe
ulice. Kako god bilo, inicijativa Kofija Anana dobro je primljena
kako u Parizu, tako i u Bonnu, u Rimu i u NATO-vu sjedištu. 'Poziv
koji je glavni tajnik UN-a upravio jugoslavenskim vlastima,
izražava očekivanja koja se pridružuju onima što ih je već izrekla
Francuska', kaže se u priopćenju vlade i predsjedništva Republike.
'Samo se tako može otvoriti put za političko rješenje sukoba',
rekao je njemački kancelar Gerhard Schroeder, dok je glavni tajnik
NATO-a Javier Solana pozdravio 'izjavu koja odgovara onome što
želimo da predsjednik Milošević učini'.
U hodnicima UN-a u Ženevi, neki su diplomati dali do znanja da g.
Anan nije bio neosjetljiv ni na opetovane napade iz Moskve i
Pekinga, želeći da Vijeće sigurnosti iziđe iz svoje letargije u
opasnom balkanskom imbrogliu", izvješćuje iz Ženeve Jean-Claude
Buhrer.