FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BEOGRAD: OBJAVLJEN TEKST SPORAZUMA O KOSOVU

BEOGRAD, 2. ožujka (Hina) - Američko veleposlanstvo u Beogradu objavilo je u utorak u svojem biltenu dijelove sporazuma o Kosovu koji bi trebali potpisati predstavnici srbijanskih vlasti i kosovskih Albanaca.
BEOGRAD, 2. ožujka (Hina) - Američko veleposlanstvo u Beogradu objavilo je u utorak u svojem biltenu dijelove sporazuma o Kosovu koji bi trebali potpisati predstavnici srbijanskih vlasti i kosovskih Albanaca.#L# Prema biltenu, riječ je o trogodišnjem privremenom sporazumu koji će omogućiti "demokratsku samoupravu, mir i sigurnost za sve koji žive na Kosovu". Sporazum, koji je pregovaračima bio ponuđen u Rambouilletu, predviđa demokratsku samoupravu čija bi tijela odlučivala o obrazovanju, zdravstvenoj zaštiti i gospodarskom razvoju. Kosovo bi imalo svoj ustav, predsjednika, skupštinu i "jaku lokalnu vladu", vlastite sudove, uključujući ustavni i vrhovni, vlastita tužiteljstva. Nacionalne zajednice bi imale svoje institucije koje bi se brinule za zaštitu identiteta. Prema tekstu sporazuma, međunarodne postrojbe bile bi razmještene po cijelom Kosovu i jamčile bi sigurnost, a lokalna policija, sastavljena od predstavnika svih nacionalnih zajednica, obavljala bi "rutinske poslove zaštite zakona". Federalne i republičke snage sigurnosti morat će, prema sporazumu, napustiti Kosovo, osim ograničene nazočnosti na granici, u pojasu od 5 kilometara. Poslije tri godine bit će sazvan međunarodni sastanak na kojem će se odrediti mehanizam za konačno rješenje kosovskog problema. "Volja naroda bit će važan čimbenik na tom međunarodnom sastanku", kaže se u tekstu sporazuma. Sporazum predviđa održavanje slobodnih i poštenih izbora u roku devet mjeseci od njegova stupanja na snagu i to pod nadzorom OESS- a. Srbija i SRJ neće imati pravo revizije zakona koji budu donijeti na Kosovu, koje će imati i neke ovlasti u vođenju vanjske politike. Institucije Kosova i nacionalnih zajednica, koje nisu precizno razrađene, obnašat će većinu dužnosti koje sada obnašaju republička tijela. U sporazumu se navodi mogućnost da se građani, ako žele, obraćaju republičkim institucijama, no ni ta odredba nije razrađena. Precizirano je, međutim, da ni Srbija ni SRJ neće moći postupati na način koji bi "štetio Kosovu". Ljudska prava štitit će institucija ombudsmana i suci Ustavnog suda koji će biti birani pod međunarodnim pokroviteljstvom. Provedbu sporazuma nadgledat će međunarodna civilna misija, OESS i međunarodne vojne snage. Sporazum predviđa da njegovi potpisnici pozovu snage NATO-a (KFOR), koje će biti ovlaštene primijeniti silu da bi osigurale provedbu sporazuma i zaštitile međunarodne predstavnike. Oslobodilačka vojska Kosova će predati oružje snagama NATO-a, a srpske snage sigurnosti će se sve povući, osim ograničenog broja granične policije. U prijelaznom razdoblju bit će zadržan ograničeni broj pripadnika civilne policije, koji će služiti pod vodstvom međunarodne misije za provedbu sporazuma, sve dok lokalna policija ne bude sposobna preuzeti sve policijske dužnosti, a to bi se trebalo dogoditi u roku od jedne godine "Tri godine nakon stupanja na snagu sporazuma bit će sazvan medjunarodni sastanak na kome će se odrediti mehanizmi za konačno rješenje za Kosovo, a na temelju volje naroda, mišljenja relevantnih vlasti, napora svake strane u provedbi sporazuma i Završnog akta iz Helsinkija", kaže se u sporazumu o Kosovu. Prema najnovijim izjavama predstavnika albanske strane, ona je izgleda spremna potpisati sporazum, dok službeni Beograd odbacuje dolazak stranih postrojbi i izdvajanje Kosova iz pravnog sustava Srbije. (Hina) bs rb

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙