DE-NJEMAČKA-TURIZAM-GOSPODARSTVO-Turizam/ugostiteljstvo-Gospodarstvo/poslovanje/financije NJ16.II.WELT:ŠTEDNJA I U TURIZMU NJEMAČKADIE WELT16. II. 1999.U turističkoj branši počinje razdoblje štednje"Turističko stoljeće bliži se kraju,
a u turističkoj branši počinje razdoblje štednje' - tim je riječima profesor Horst W. Opaschowski s hamburškog instituta Britisch American Tobacco (BAT) za istraživanje slobodnog vremena u devetoj Svenjemačkoj turističkoj analizi, iznesenoj na Međunarodnoj turističkoj izložbi 'Putovanja '99', označio početak nove ere turizma.Doduše, Nijemci su i dalje željni putovanja, ali su odmori sve kraći te branša, razmažena uspjesima, mora promijeniti svoj način razmišljanja, upozorio je profesor Opaschowski, zaključivši da su prošla vremena izuzetno visokih stopa rasta. Unatoč tome, Španjolska je za Nijemce i dalje najomiljenija turistička zemlja, dodaje profesor Opaschowski.Po rezultatima reprezentativne ankete u okviru koje je ispitano 5000 ljudi u dobi od 14 godina naviše, štediti valja za vrijeme i na odmoru. Opaschowski ističe: 'Gospodarske brige njemačkih građana dosegnule su i turizam'. Turističko tržište postaje sve više odrazom tržišta rada, zaključuje on.
/financije
NJEMAČKA
DIE WELT
16. II. 1999.
U turističkoj branši počinje razdoblje štednje
"Turističko stoljeće bliži se kraju, a u turističkoj branši počinje
razdoblje štednje' - tim je riječima profesor Horst W. Opaschowski
s hamburškog instituta Britisch American Tobacco (BAT) za
istraživanje slobodnog vremena u devetoj Svenjemačkoj turističkoj
analizi, iznesenoj na Međunarodnoj turističkoj izložbi 'Putovanja
'99', označio početak nove ere turizma.
Doduše, Nijemci su i dalje željni putovanja, ali su odmori sve kraći
te branša, razmažena uspjesima, mora promijeniti svoj način
razmišljanja, upozorio je profesor Opaschowski, zaključivši da su
prošla vremena izuzetno visokih stopa rasta. Unatoč tome,
Španjolska je za Nijemce i dalje najomiljenija turistička zemlja,
dodaje profesor Opaschowski.
Po rezultatima reprezentativne ankete u okviru koje je ispitano
5000 ljudi u dobi od 14 godina naviše, štediti valja za vrijeme i na
odmoru. Opaschowski ističe: 'Gospodarske brige njemačkih građana
dosegnule su i turizam'. Turističko tržište postaje sve više
odrazom tržišta rada, zaključuje on.
Primjerice, po analizi koja je izrađena u suradnji s moellnskim
institutom za istraživanje javnog mnijenja Inra u Njemačkoj,
izgledi njemačke turističke branše baš i nisu optimistični:
'Stagnacija pa i pad realnih prihoda kao i nesigurnost glede novih
socijalnih izdvajanja suzuju građanima manevarski prostor za
veliko planiranje putovanja', ističe Opaschowski. 'Njemački
građani već dugo nisu bili tako nesigurni kao ove i prošle godine',
napominje on.
Po spoznajama istraživača slobodnog vremena, skraćeno trajanje
putovanja najviše na svojoj koži osjećaju domaća turistička
područja. Svaki četvrti turist koji putuje po Njemačkoj ostaje u
mjestu odmora samo pet od 13 dana. Dok prosječni boravak gostiju u
Njemačkoj iznosi 12,9 dana, gosti ostaju u inozemnim odmorištima (u
Europi) 15,7 odnosno 20,9 dana (u zemljama izvan Europe). (...)
U inozemstvu je Španjolska i dalje apsolutna boom-regija njemačkih
turista. Opaschowski: 'Nikad dosad nije tako puno zapadnonjemačkih
gostiju otputovalo u Španjolsku kao prošle godine'. Njihov je udio
porastao s devet posto 1975. na 12 posto 1995. a nastavio je rasti od
1997 (16 posto) do 17 posto prošle godine, navodi Opaschowski. To su
na svojoj koži osjetila ponajprije odredišta poput Turske, čiji je
udio smanjen sa četiri posto 1997. na tri posto 1998.
Općenito gledano, turistička branša možda se ne može nadati porastu
ali se zato može nadati stagnaciji: i sljedeće će godine po analizi
BAT-a na put krenuti gotovo svaki drugi njemački građanin (njih 48
posto)", prenosi u svom članku Peter Michael Wolf.