GB-GRANIČNI PRIJELAZ BBC 21. I. ODJECI DEBELOG BRIJEGA U YU BRITANSKI RADIO - BBC21. I. 1999.Prema dogovoru Hrvatske i Crne Gore, trajno je otvoren granični prijelaz Debeli Brijeg. U srbijanskoj javnosti ovom se događaju ne pridaje
gotovo nikakva važnost, dok u Crnoj Gori vlada pravo oduševljenje. Iz Beograda Branka Vujnović."Otvaranje prijelaza Debeli Brijeg za putnički i cestovni promet ipak će biti ograničenog dometa. Naime, stanovnici općina Herceg-Novi, Kotor i Tivat, s jedne strane, i Konavala, Župe dubrovačke i Dubrovnika s druge, prelazit će uz malogranične propusnice, dok za ostale i dalje ostaje na snazi uobičajeni isti režim. Ministar vanjskih poslova Crne Gore Branko Perović izjavio je za podgorički dnevnik 'Pobjeda' kako je omogućen i nesmetan prolaz na prometnici Vitaljina-Njivice, što znači da je praktički otvoren još jedan granični prijelaz. Do takve odluke crnogorske vlasti, rekao je Perović, došlo je zbog konstantnih opstrukcija savezne administracije, istaknuvši da s tim ne prejudicira konačno rješenje spornog pitanja Prevlake. Na otvaranje granice prema Hrvatskoj od strane crnogorskih vlasti zasad nema službenih reakcija Beograda, koji je ovih dana preokupiran eskalacijom kosovske krize i sve većim pritiskom
BRITANSKI RADIO - BBC
21. I. 1999.
Prema dogovoru Hrvatske i Crne Gore, trajno je otvoren granični
prijelaz Debeli Brijeg. U srbijanskoj javnosti ovom se događaju ne
pridaje gotovo nikakva važnost, dok u Crnoj Gori vlada pravo
oduševljenje. Iz Beograda Branka Vujnović.
"Otvaranje prijelaza Debeli Brijeg za putnički i cestovni promet
ipak će biti ograničenog dometa. Naime, stanovnici općina Herceg-
Novi, Kotor i Tivat, s jedne strane, i Konavala, Župe dubrovačke i
Dubrovnika s druge, prelazit će uz malogranične propusnice, dok za
ostale i dalje ostaje na snazi uobičajeni isti režim. Ministar
vanjskih poslova Crne Gore Branko Perović izjavio je za podgorički
dnevnik 'Pobjeda' kako je omogućen i nesmetan prolaz na prometnici
Vitaljina-Njivice, što znači da je praktički otvoren još jedan
granični prijelaz.
Do takve odluke crnogorske vlasti, rekao je Perović, došlo je zbog
konstantnih opstrukcija savezne administracije, istaknuvši da s
tim ne prejudicira konačno rješenje spornog pitanja Prevlake. Na
otvaranje granice prema Hrvatskoj od strane crnogorskih vlasti
zasad nema službenih reakcija Beograda, koji je ovih dana
preokupiran eskalacijom kosovske krize i sve većim pritiskom
međunarodne zajednice.
I dok su srbijanski mediji javili samo vijest o trajnom otvaranju
prijelaza između Hrvatske i Crne Gore bez bilo kakvih špekuliranja,
crnogorski mediji ocjenjuju to kao događaj od prvorazrednog
značaja za republiku. Svi listovi, s izuzetkom dnevnika 'Dan' koji
je blizak Socijalističkoj narodnoj partiji Momira Bulatovića, dali
su ovom događaju izuzetno veliki publicitet, postavljajući međutim
pitanje kako je predsjednik Milo Đukanović našao rješenje za
deblokiranje svoje države prema Hrvatskoj, a što je inače prvo
realizirano predizborno obećanje pobjedničke koalicije 'Da živimo
bolje'.
Trajnom otvaranju prijelaza prethodila su tri pokusna. U vrijeme
dolaska Svetoga Oca Pape u Hrvatsku, za Dan mrtvih i Božić, kada su u
organizaciji Crkve Crnogorci katoličke vjere mogli prijeći u
Hrvatsku, za BBC kaže kotorski biskup Ilija Janjić:
= Sve je išlo preko Crkve, i lista se pravila preko Crkve, ali nismo
dopustili samo katolicima, nego smo upisivali i pravoslavne
vjernike i muslimane. Znači to je bilo u širem smislu dopuštenje za
sve građane. I to ne samo iz Crne Gore, jer su se meni također
javljali iz Beograda i Šapca, čak iz Kikinde, Kragujevca.
Crkva je, kaže biskup Janjić, željela donijeti radost ljudima koji
su po sedam, osam godina bili odvojeni od svojih najbližih. Do
otvaranja hrvatskoga konzulata u Kotoru koje se očekuje u skorije
vrijeme, u ovom gradu se od 7. listopada svakih 15 dana odvijaju
konzularni dani, tijekom kojih predstavnici hrvatskog
veleposlanstva iz Beograda rješavaju pitanja viza za građane Crne
Gore."
(BBC)