US-EURO-Vlada +US IHT 13. I. GRČKA I EURO ++SJEDINJENE DRŽAVE+THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE+13. I. 1999.+Grčka je neraspoložena zbog Eurolanda+"Za zemlju koja se dugo ježila zbog svoga statusa političke i +gospodarske crne ovce
Europske unije, a da ne spominjemo +stanovništvo koje mrzi propustiti neku dobru proslavu, grčki je +neuspjeh u ispunjavanju kriterija potrebnih za sudjelovanje u +uvođenju eura nadahnuo raspoloženje samoispitivanja", piše Marcia +Kurop.+"U cijeloj zemlji, od novinskih naslova do čavrljanja u trgovini, +od ministara do čovjeka na ulici, teška se melankolija natječe s +misionarskim žarom, dok pokretanje eura stavlja na kušnju grčku +sposobnost da drži korak s ostatkom Unije i s njome dijeli +identitet.+'Zašto bi se itko radovao grčkom izostavljanju iz Europe', zapitale +su se visokonakladne novine 'Estia' na dan uvođenja zajedničke +valute. (...) 'Mi, Grci, pokušat ćemo se neko vrijeme držati u +prikrajku', izjavio je Pericles Manotis, vlasnik nekoliko malenih +trgovina u elitnom atenskom dijelu Kolonaki. On je istaknuo da +nijedna trgovina nije istakla cijene u euru. 'Uvijek smo imali
SJEDINJENE DRŽAVE
THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
13. I. 1999.
Grčka je neraspoložena zbog Eurolanda
"Za zemlju koja se dugo ježila zbog svoga statusa političke i
gospodarske crne ovce Europske unije, a da ne spominjemo
stanovništvo koje mrzi propustiti neku dobru proslavu, grčki je
neuspjeh u ispunjavanju kriterija potrebnih za sudjelovanje u
uvođenju eura nadahnuo raspoloženje samoispitivanja", piše Marcia
Kurop.
"U cijeloj zemlji, od novinskih naslova do čavrljanja u trgovini,
od ministara do čovjeka na ulici, teška se melankolija natječe s
misionarskim žarom, dok pokretanje eura stavlja na kušnju grčku
sposobnost da drži korak s ostatkom Unije i s njome dijeli
identitet.
'Zašto bi se itko radovao grčkom izostavljanju iz Europe', zapitale
su se visokonakladne novine 'Estia' na dan uvođenja zajedničke
valute. (...) 'Mi, Grci, pokušat ćemo se neko vrijeme držati u
prikrajku', izjavio je Pericles Manotis, vlasnik nekoliko malenih
trgovina u elitnom atenskom dijelu Kolonaki. On je istaknuo da
nijedna trgovina nije istakla cijene u euru. 'Uvijek smo imali
kompleks zbog svog mjesta u Europi, pa se tako radi o veoma snažnom
psihološkom problemu.'
No 1999. Grčkoj neće dati mnogo vremena za psihološka razmatranja,
već će zahtijevati brze, ozbiljne gospodarske poteze s ciljem
kvalificiranja za drugi krug ulaska u monetarnu zajednicu 2001.
Agencija za kreditni rejting Moody nedavno je upozorila da Grčka
možda neće uspjeti ispuniti uvjete za drugi krug ulaska u monetarnu
zajednicu, zbog zastoja u prodaji državnih industrija, reforme
zakona o radu i vraćanja onom što se smatra pretjeranim vladinim
nadzorom nad gospodarstvom.
Ipak, Grčka je prošle godine uspjela utrti put u Euroland,
uklonivši nekolikog glavnih zapreka. Zemlja je 1998. imala
spektakularnu gospodarsku izvedbu. (...) Možda je najdojmljivije
da je vladin manjak za 1999. planiran na 1,9%, što je mnogo ispod
standarda EU, koji iznosi 3%. Snažan bankarski sektor i dinamična
telekomunikacijska industrija pokretali su gospodarstvo,
koristeći prednosti svježe liberaliziranih zakona o
privatizaciji.
Taj napredak donio je zemlji pohvale utjecajnog Morgana Stanleya,
koji je Grčku proglasio jednom od najuspješnijih tržišta u razvoju
godine 1998. A izmučena vlada premijera Costasa Simitisa,
obrazlaže poboljšanja grčkoj javnosti, nemirnoj zbog oštrih, ali
prividno nelogično oštrih mjera.
'Sudjelovanje u euru bit će vrhunac dugog i bolnog napora grčkog
naroda da stvori prosperitet i društvenu pravdu', izjavio je
ministar financija Yiannos Papantoniou. (...)"