FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SVIJET U ŠEST SATI

ZAGREB, 2. siječnja (Hina) -+BONN/BERLIN - Njemačka je s početkom nove godine preuzela +predsjedanje Europskom Unijom, a najvažniji ciljevi njezinog +predsjedništva su donošenje sporazuma o zapošljavanju i +reformiranje Unije, posebice financiranja koje sada ide na račun +Njemačke.+KOPENHAGEN - Danski premijer Poul Nyrup Rasmussen izjavio je u +petak da bi za njegovu zemlju bilo bolje da se pridružila +jedinstvenoj europskoj valuti - euru. Rasmussen u svom +novogodišnjem govoru ipak nije dao naznake kada bi Danci mogli biti +pozvani da se na referendumu izjasne o članstvu u Gospodarskoj i +monetarnoj uniji (EMU).+RIM - Talijanski premijer Massimo D'Alema ocijenio je u +televizijskom interviewu objavljenom u petak da je euro "stup koji +mijenja sliku svijeta" i čije značenje nije samo gospodarsko već i +političko. "Ne radi se samo o tehničkoj stvari. Euro je važan +rezultat koji mora biti u službi politike zapošljavanja i +gospodarskog razvoja", izjavio je D'Alema u interviewu RAI.+FRANKFURT - Deseci tisuća financijskih i informatičkih stručnjaka +nastavili su u petak s radom u europskim bankama i na burzama kako bi +pripremili otvaranje tržišta koje će u ponedjeljak ujutro već
ZAGREB, 2. siječnja (Hina) - BONN/BERLIN - Njemačka je s početkom nove godine preuzela predsjedanje Europskom Unijom, a najvažniji ciljevi njezinog predsjedništva su donošenje sporazuma o zapošljavanju i reformiranje Unije, posebice financiranja koje sada ide na račun Njemačke. KOPENHAGEN - Danski premijer Poul Nyrup Rasmussen izjavio je u petak da bi za njegovu zemlju bilo bolje da se pridružila jedinstvenoj europskoj valuti - euru. Rasmussen u svom novogodišnjem govoru ipak nije dao naznake kada bi Danci mogli biti pozvani da se na referendumu izjasne o članstvu u Gospodarskoj i monetarnoj uniji (EMU). RIM - Talijanski premijer Massimo D'Alema ocijenio je u televizijskom interviewu objavljenom u petak da je euro "stup koji mijenja sliku svijeta" i čije značenje nije samo gospodarsko već i političko. "Ne radi se samo o tehničkoj stvari. Euro je važan rezultat koji mora biti u službi politike zapošljavanja i gospodarskog razvoja", izjavio je D'Alema u interviewu RAI. FRANKFURT - Deseci tisuća financijskih i informatičkih stručnjaka nastavili su u petak s radom u europskim bankama i na burzama kako bi pripremili otvaranje tržišta koje će u ponedjeljak ujutro već koristiti euro. RIO DE JANEIRO - Fernando Henrique Cardoso u petak se, postavši prvi ponovno izabrani brazilski predsjednik, obvezao da će nastaviti modernizirati ekonomiju dok se zemlja bori sa dubokim socijalnim problemima i nejednakostima. "Narod me je izabrao da nastavim graditi stabilnu, modernu, otvorenu i kompetitivnu ekonomiju", rekao je Cardozo. "No, biti osma najveća svjetska ekonomija ne znači mnogo ako nastavimo biti prvi u (socijalnoj) nejednakosti". MOSTAR - Francuski ministar obrane Alain Richard izjavio je u petak da se Francuska ne protivi sudjelovanju svojih vojnika u sastavu SFOR-a pri uhićenju ratnih zločinaca u Bosni i Hercegovini. Govoreći o krizi na Kosovu, ministar Richard je istaknuo da će u slučaju većih izgreda na Kosovu međunarodna zajednica pojačati vojni pritisak, koji je smanjen nakon postizanja političkog dogovora srbijanskih vlasti i kosovskih Albanaca. (Hina) ps ps

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙