LJUBLJANA, 26. lipnja (Hina) - Prilikom proglašenja Republike
Slovenije za samostalnu, neovisnu i suverenu državu na večerašnjoj
svečanosti nazočnima se obratio predsjednik Predsjedništva Milan
Kučan. Svoj govor Kučan je počeo riječima: "Rođenjem čovjek stječe
pravo na snove. Radom stječe pravo da život i snove zbližava. Mi smo
jučer povezali oboje: za sebe, za mnoge naraštaje Slovenaca koji su
nekoć davno sanjali te iste snove i za buduća pokoljenja koja će na
tim snovima gradŤti novi svijet.' Kučan je u svom govoru istaknuo da
je proglašenje slobodne i samostalne Slovenije rezultat uključenosti
njezina naroda u Europu, te da tijekom povijesti Slovenci nisu ostali
nikome dužnici. "Naša je povijest časna i čista", rekao je Kučan. U
nastavku govora Kučan je izjavio da korak na koji se Slovenija
odlučila nije bio rezultat želje za izolacijom niti lažne nade o
darovanom ljepšem i udobnijem životu u nekoj drugoj državnoj
zajednici. Kučan je rekao da u svijesti Slovenaca qranice nisu rovovi,
te da su granice postavljali drugi, koji su njih tjerali tamo kamo
nisu htjeli. "Današnje vrijeme traži drukčije odnose medu narodima
koji žive na juqoistoku ESţrope. Doqovor izmedu suverenih država
najčvršće je jamstvo za mir, stabilnost i napredak ljudi. Nismo se
odcijepili, nikamo nismo otišli, nismo porušili mostove iza sebe.
Nismo porušili ono što je u ovoj našoj zajednici dobro za sve nas.
Ostvarili smo način života koji ima budubnost u udruženom Starom
kontinentu koji nastaje. Dinamična udaljenost neka nas povezuje.
Omogućit će nam da jedan drugoga poštujemo i uvažavamo, da
suradujemo i da ponekad i poduzmemo nešto zajedniţko. Svima nama na
dobro i s voljom sviju", rekao je u nastavku Kučan, te dodao:
"Juderašnjim proglašenjem suverene Slovenije postavljamo dalekosežnu
obvezu i sami sebi. U dobru i u zlu. Ćekaju nas teška iskušenja u
ustrajnosti, dosljednosti, demokratizmu, snalažljivosti i vjernosti
ciljevima uz koje smo vezani. Obraćajući se okupljenima Kuţan se
osvrnuo i na posljednje dogadaje: "Danas je naš velik praznik. ţeljeli
smo radost dijeliti sa svima, pa i onima koji su takav dan već odavno
zapisali u svoju povijest. Sada stupamo u obitelj slobodnih,
samostalnih naroda. Ne možemo razumjeti kako bi to nekome moglo
smetati, kad je naše srce otvoreno svima i ruka pružena svima na
pozdrav. Pokvareno je naše veselje. Neosnovanim prigovorima drugih i
prijetnjom represije jugoslavenskih vlasti naše se dobre namjere
odbijaju. Je li moguće tako izbrisati iz sjećanja sve ono što je
Slovenije dijelila u dobru i zlu s drugima, s kojima ţsmo živjeli u
zajednižkoj državi? Ne ugrožavamo nikoga. Zato nisu potrebni avioni
iznad naših gradova, niti tenkovi na našim
ulicama.
Silu pokazuje onaj kojemu nedostaje argumenata i trijezne prosudbe.
Ako je iskrena njihova želja da ostanemo zajedno, onda nisu mogli
izabrati nesretnije stvari nego što je oružje; a da nas nije strah,
morali bi znati vež odavno.' Kužan je još rekao da se u povijesti
Slovenstva šinom osamostaljenja stvarno otvara novo poglavlje, a
obraćanje je završio riješima: "Uspjeli smo jer je naša vjera bila
čvrsta, i jer u onome što smo činili nije bilo zlih misli. Hvala vam
za to, draga braćo. Vešeras su dopušteni snovi. Sutra je novi dan."
(Hina) zg
260000 MET jun 91
Australian Open: Pavljučenkova bolja od Vekić
Hamas još ne otkriva popis izraelskih talaca, Netanyahu prijeti odgodom primirja
ZSE: Crobexi dodatno porasli, promet i dalje velik
Svjetske burze snažno porasle, inflacija u SAD-u popušta
TikTok objavio korisnicima u SAD-u da će u nedjelju biti privremeno nedostupan
SKV: Svijet u 4,30 sati
SKV: Hrvatska u 4,30 sati
Njemački veleposlanik: Trump želi redefinirati ustavni poredak
Više od 70 uhićenih na propalestinskom skupu u Londonu
Trumpovu inauguraciju poremetila hladnoća