FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

POGLAVARI KATOLIČKE, ISLAMSKE I PRAVOSLAVNE ZAJEDNICE POTPISALI APEL ZA MIR U BOSNI I HERCEGOVINI

APEL ZA MIR U BOSNI I HERCEGOVINI ZAGREB, 26. studenoga (Hina) - Nakon sastanka predstavnika poglavara triju najvažnijih vjerskih zajednica - katoličke, islamske i pravoslavne - s područja bivše Jugoslavije, koji je održan u Švicarskoj na inicijativu rabina Arthura Schneigera, predsjednika Fundacije apel savjesti svjetskoj javnosti, upućen je apel za mir u Bosni i Hercegovini. Tekst apela glasi: "Ovdje, u zemlji mira, slobode i blagostanja, na poticaj i u organizaciji Fundacije apel savjesti i zahvaljujući gostoprimstvu švicarske vlade, primivši sa zahvalnošću poruke solidarnosti i podrške od predsjednika Švicarske konfederacije Rene Felbera, glavnog tajnika Ujedinjenih naroda Boutrosa Ghalija, predsjednika Sjedinjenih američkih država Georgea Busha, supredsjedatelja ženevske konferencije o bivšoj Jugoslaviji Cyrusa Vancea, specijalnog izvjestitelja za ljudska prava Tadeusza MAszowieckoga i ministra inozemnih poslova Velike Britanije Douglasa Hurda, sastali smo se u zajedničkoj vjeri u Boga Stvoritelja i Dobrotvora svih ljudi i naroda. U zajedničkoj nadi u njegovu ljubav i pomoć izvražavamo najdublju zabrinutost za daljnju sudbinu naših vjernika i svih pripadnika naših naroda, tragično unesrećenih najnemilosrdnijim i najnečovječnijim ratom kojeg pozna njihova mukotrpna povijest. U ime naše duhovne i moralne odgovornosti, u ime Katoličke Crkve u Hrvata, Srpske pravoslavne Crkve i Islamske zajednice, ali prije svega u ime pravde i ljubavi Božje i u ime dostojanstva ljudskoga bića i ljudske zajednice - u čemu kršćane, katolike i pravoslavne, uči sveto Evanđelje a Muslimane Kur'an časni - mi jednodušno i jednoglasno upućujemo apel za mir, ovaj vapaj Bogu i ljudima, ovaj krik bola i nade, iz dubine naših duša. Upućujemo ga ponajprije svim vjernicima u Bosni i Hercegovini, katolicima, pravoslavnima i Muslimanima, a zatim svim nosicoima političke vlasti, svim vojnim zapovjednicima i postrojbama i svim pripadnicima naših nesretnih naroda, Hrvatima, Srbima i Muslimanima. Zlo je prevršilo svaku mjeru a patnja je neopisiva. Stoga ne molimo i ne zaklinjimo, nego radi Boga i Božje pravde a u ime čovječnosti i opstanka svih najodlučnije zahtijevamo da odmah, bezuvjetno i neopozivo prestane rat, da se uspostavi mir i da se obnovi dijalog kao jedini način rješavanja postojećih međunacionalnih i političkih pitanja. Svim pak međunarodnim tijelima i ustanovama, čitavoj međunarodnoj zajednici i svim ljudima dobre volje, obraćamo se molbom da upotrijebe sav svoj utjecaj i sva moralno prihvatljiva sredstva da ovakav naš apel za mir nikada više ne bude potreban. Naš zahtjev da prestane rat i da se gradi mir ima svestran značaj, a navest ćemo samo najvažnije i najhitnije njegove konkretne sastavnice: 1. Da se odmah zaustave neprijateljstva, prekine krvoproliće i da se putem pregovora dođe do pravednih rješenja. 2. Da se svima ugroženima osigura nesmetano dopremanje i ravnopravna raspodjela humanitarne pomoći preko svih vjerskih zajednica i humanitarnih organizacija. 3. Da se odmah i bezuvjetno oslobode svi ratni zarobljenici, civilni zatočenici i taoci, kao i da se raspuste svi zarobljenički logori i zatvori. 4. Da se odmah i bezuvjetno prekine s neljudskom praksom etničkog čišćenja. 5. Da se svim izbjeglicama i prognanicima omogući povratak u rodne krajeve a u međuvremenu, dok se za to ne stvore potrebni uvjeti, da sve vlade privremeno prihvate izbjeglice, a za izbjeglice u samoj Bosni i Hercegovini da se stvore sigurnosne zone. 6. Da se prestane s uništavanjem materijalnih dobara i kulturne baštine kao i sa bezumnim bogohulnim razaranjem svetinja i bogoštovnih mjesta. 7. Da se oslobode svi zatočeni svećenici i vjerski službenici a svima prognanim ili izbjeglim svećenicima i vjerskim službenicima da se omogući slobodan pristup vjernicima i nesmetano vršenje njihove službe. 8. Da se onemogući prikazivanje ovog tragičnog sukoba kao vjerskog rata i zloupotreba vjerskih simbola u svrhu raspirivanja mržnje. Isto tako jednodušno i jednoglasno s dubokom zgroženošću osuđujemo sve zločine koji se čine u ovom ratu i ograđujemo se od svih zločinaca, bez obzira na to kojoj nacionalnosti pripadali ili kojoj vjeri tvrde da pripadaju. Odgovorno izjavljujemo: zločin uime vjere najveći je zločin protiv vjere. Sva mučenja i masakriranja žrtava izazivaju užas i stid. Ali ništa ne pobuđuje našu grožnju toliko, koliko neljudsko zlostavljanje žena i djevojaka, čak i djevojčica. Mržnji, zločinu, razaranju, progonima i nečovještvu mi suprotstavljamo jedinu alternativu dostojnu čovjeka i naše vjere u Boga, a ona glasi: mir, pravda, sloboda, čovječnost, dostojanstvo, snošljivost, povjerenje, jednom riječju ljubav kao punina i smisao života u vremenu i vječnosti. Samo ako se svi istinski obratimo Bogu i ako njemu svim svojim bićem služimo, možemo biti dobri susjedi i prijatelji jedni drugima, ali i više od toga - braća. Za dan 23. prosinca 1992. godine pozivamo sve na molitvu i opću solidarnost sa svim ljudima i narodima u Bosni i Hercegovini. Osnivamo ujedno stalni odbor "Savjest u akciji" za praćenje spomenutih djelatnosti", stoji u apelu za mir u Bosni i Hercegovini, koji su potpisali arhiepiskop pećki, mitropolit beogradsko-karlovački i patrijarh srpski Pavle, nadbiskup Vrhbosanski metropolita mons. Vinko Puljić, vrhovni poglavar Islamske zajednice reis-ul- ulema Jakub Selimoski i predsjednik Fundacije apel svijetu rabin Arthur Schneiger. (Hina) do 261416 MET nov 92

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙