FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SERVIS POSEBNIH NASLOVA SARAJEVO ŽIDOVI

Nadnaslov: Židovi drugi put napuštaju Sarajevo Naslov: Bijeg od rata i hladnoće Podnaslov: "Prije osamnaest mjeseci, kad su nevolje počele u Sloveniji, upozorili smo ostale na ono što će se dogoditi ovdje. Židovi su iz povijesti imali prilike izvući pouku." Piše: Kurt SHORK, Reuter SARAJEVO - Polovica malene sarajevske židovske zajednice pobjegla je iz opsjednutoga bosanskog glavnog grada, otkako su bitke počele. Stoljetnoj židovskoj kulturi prijeti uništenje, izjavio je prvi čovjek zajednice. Kad je drugi konvoj od 200 ljudi, uglavnom židovskih izbjeglica, krenuo prošlog tjedna na opasno putovanje, prizor je podsjetio na one iz drugoga svjetskog rata. Prijatelji i rođaci grlili su se i plakali na kišom i bombama zasutim sarajevskim ulicama. Većina putnika bili su muškarci i žene dostatno stari, da su vjerojatno preživjeli židovski holokaust što je Europom harao prije pedeset godina, kada je osam od ukupno 13.000 sarajevskih Židova izgubilo život u koncentracionim logorima. "Nijedan Židov nije poginuo u ovom ratu, iako su neki umrli zbog manjkave medicinske njege", rekao je Ivan Čerešnješ, predsjednik sarajevske Židovske zajednice. "Naši ljudi odlaze ne bi li pobjegli pred zimom i bitkama... U opasnosti su ne zbog toga što su Židovi, nego zato što se nalaze u Bosni", dodao je. Židovi imaju poseban status u okupiranu Sarajevu i mogu napustiti grad stoga što su njihovi vođe teškim radom očuvali neutralnost u ovom sukobu. "Ne bih rekao da smo u dobrim odnosima s borcima. Imamo 'korektne odnose'. Svi nas poštuju pa naši konvoji slobodno prolaze", objašnjava Čerešnješ. Čelnici tvrde kako je njihova zajednica imala 1300 pripadnika prije početka rata. Sada ih je polovica otišla. Za one koji ostaju pomoć dolazi iz Izraela i židovskih dobrotvornih udruga diljem svijeta. Dobivena pomoć u lijekovima i hrani dostavlja se svim stanovnicima grada. Međunaslov: Pomažu prijateljima i susjedima Centar židovske zajednice nedavno je otvorio ljekarnu preko puta jedine gradske sinagoge, a gotovo polovicu mjesta u najnovijem židovskom konvoju zauzimali su pripadnici drugih etničkih skupina. "Trudimo se pomoći prijateljma i susjedima", objašnjava čovjek iz centra. Tako ublažavamo strahote izazvane ovim ratom." Neki od Židova Sefarda, koji su pobjegli pred inkvizicijom iz Španjolske i Portugala u šesnaestom stoljeću, nastanili su se u Sarajevu, gdje su imali vjersku slobodu sve do nacističke okupacije Jugoslavije. Židovi koji u Sarajevu ostaju odlučni su u očuvanju sefardske kulture i jezika. Staro židovsko groblje, na kojem su se zbog njegove strateške važnosti, prošlog ljeta zbile silovite bitke, jedno je od neizmjerno vrijednih vjerskih i kulturnih spomenika. Od svjetskih židovskih groblja vrednije i ljepše je samo groblje u Pragu. Nitko uistinu ne zna koliko je sarajevsko groblje oštećeno, jer mu se previše opasno približiti. Imaju li Židovi neko osobno viđenje sarajevske tragedije? "Prije osamnaest mjeseci, kad su nevolje počele u Sloveniji, upozorili smo ostale na ono što će se dogoditi ovdje. Počeli smo djecu slati u inozemstvo i praviti zalihe hrane i lijekova", priča Čerešnješ. "Uspjeli smo spasiti živote većine članova naše zajednice. Znali smo jer nam je to u genima. Židovi su iz povijesti imali prilike izvući pouku." (Hina) rb 192107 MET oct 92

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙