LJUBLJANA, 25. rujna (Hina) - Komisija za međunarodne odnose slovenske
Skupštine raspravljala je danas o odnosima s Hrvatskom u povodu
parlamentarne rasprave o toj temi i uoči najavljena susreta predsjednika
vlada. Članovi Ministarstva vanjskih poslova Kumer i Toš, koji su
sudjelovali na dva zadnja sastanka mješovitih stručnih skupina slovenske i
hrvatske vlade, rekli su da ima vrlo znatnih pomaka u rješavanju
međudržavnih problema te da se do susreta Šarinića i Drnovšeka očekuju još
neki pomaci. Veći dio problema usklađen je na ekspertnoj razini. Jučer je
na sjednici takvo izvješće prihvatila slovenska Vlada, a hrvatska bi Vlada
o njemu trebala odlučivati sutra, rečeno je na sjednici skupštinske
komisije.
Po izjavi Andreja Kumera hrvatski su sudionici odustali od dopune
sporazuma o gospodarskoj suradnji i on će u prvotnu obliku ući u
rafitikacijski postupak u Sabor. Postignut je i dogovor o platnom prometu,
a usklađuju se tekstovi u oba prijevoda. Dogovoreno je i stanje međusobnih
obveza odnosno potraživanja nastalih do 7. listopada 1990. (kad se
Slovenija monetarno osamostalila/, te da se sklopi ugovor o morskom
ribarstvu.
Ratificiranjem sporazuma o gospodarskoj suradnji Slovenije i Hrvatske,
objasnili su predstavnici vlade, ukinule bi se izvozne pristojbe i jedne i
druge države. Slovenski sudionici drže da bi se tako zaštitila pravna
sigurnost slovenskih gospodarskih subjekata u Hrvatskoj. Izrazili su nadu
da će Hrvatska ustrajati na usklađenim stajalištima te da će o tomu u
Zagrebu biti potpisan protokol, odnosno memorandum.
Predstavnici oporbenih stranaka zahtijevali su na sastanku veća jamstva za
tekuće poslovanje slovenskih gospodarstvenika u Hrvatskoj zbog "procesa
državne privatizacije u Hrvatskoj u zadnjih šest mjeseci" te bolju zaštitu
slovenskih gospodarskih probitaka na moru.
Predstavnik Vlade izjavio je da sadašnji nacrt sporazuma o granici ima
prilagođen tekst s kojim bi se Hrvatska mogla složiti, jer određuje da
međudržavna granica teče po granicama koje su vrijedile kao republičke u
SFRJ, a općinske granice tumači kao katastarske općinske granice, kako su
bile prvotno ucrtane, što je vidljivo iz arhiva obiju država. Riječ je o
katastarskim granicama mjerenim u razdoblju 1818-1828. U slučaju Piranskog
zaljeva ostaje zaplet koji je - kako je objašnjeno - pravno prijeporan iz
1966. zbog 100 metara pojasa uz Dragonju. Riječ je o tome da se granica
na nekim mjestima određuje kao riječno korito, a na drugima samo kao
Dragonja ili rijeka Dragonja. Ppredstavnik opozicije zahtijevao je da se
sporazum tumači kao dokument o postupku određivanja granice, a ne o
granici, zbog važnosti koju Slovenija pripisuje izlazu na otvoreno more, te
da se pravo Slovenije na ribolov u sjevernom Jadranu tumači "kao nasljedno
pravo iz bivše Jugoslavije".
Prije početka sastanka zamjenik ministra vanjskih poslova Zoran Thaler
predlagao je da se sastanak Komisije zatvori za javnost, što nije
prihvaćeno.
U ponedjeljak u Piranu zasjeda i parlamentarna Komisija za pomorstvo, u
kojoj oporba ima veći utjecaj, pa se može očekivati da će i tamo biti
riječi o hrvatsko-slovenskom dogovaranju o granici.
(Hina) mc
251459 MET sep 92
Plakat 65. šibenskog MDF-a prikazuje djecu u stvaranju neobične ptice
Deseci migranata možda su se utopili pokušavajući doći do Španjolske
Šušnjar: Do kraja mjeseca nova lista proizvoda s ograničenim cijenama
Ukrajina i UK sklopili “povijesno” 100-godišnje sigurnosno partnerstvo
Dom naroda parlamenta FBiH usvojio zakon o Južnoj interkonekciji
Biatlon Ruhpolding: Pobjeda Jeanmonnot, Kožica 80.
EU uvodi antidampinške carine na uvoz zaslađivača eritritola iz Kine
Najava događaja - sport - za petak, 17. siječnja
OIF: Tek pokoji gubitnik
ZSE: Oporavak Crobexa, dosegnuli nove rekordne razine