FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SERVIS POSEBNIH NASLOVA

Nadnaslov: U nedjelju otvorenje EuroDisneylanda pored Pariza Naslov: Hommage Europi ili kulturni Černobil? Podnaslov: "Francuski intelektualci, uvijek spremni da se zakvače oko 'fundamentalnih' pitanja", podijelili su se u pro- i anti-Mikijevce Piše: Annick BENNOIST, AFP PARIZ - Veselim plesom Disneyevih miševa u ritmu sarabande otvara se u nedjelju zabavni park pored Pariza. Pa ipak otvaranje prvog europskog Disneylanda potaklo je rasprave francuskih intelektualaca. "Pro-Mikijevci" slave "povratak čuda" iz prekrasnih europskih bajki, "anti-Mikijevci" bjesne: za njih je taj park "kulturni Černobil". Debatu je započeo povjesničar Jean Francois Revel izjavom da je Eurodisneyland "počast što je Amerika ukazuje Europi". Jer, naglašava on, teme kojima se nadahnuo Walt Disney dolaze sa starog kontinenta: Snjegulica (Grimm) je njemačka bajka, Mowgli ("Knjiga o džungli", Kipling) engleska, Pepeljuga (Perrault) francuska, a Pinocchio (Collodi) talijanska. Književnik Michel Tournier drži kako ne vidi nikakvu opasnost u tome da se francuska kultura prepusti čarima čovjekolikih glodavaca. Ne radi se tu o "invaziji Amerikanaca". Što se pak tiče "užasa od kartona, plastike, drečavih boja, konstrukcija od žvakaće gume", kako ih je nazvao uvodničar Jean Cau, taj užas je, odgovara Tournier, samo kopija dvorca Neuschwanstein Ludwiga II. Bavarskog. No, za neke od protivnika, EuroDisneyland je "simbol europskog kulturnog neuspjeha", za druge pak "invazija američke supkulture", za sve njih zajedno - to je "trgovina, a ne bajka". Oni koji brane junake iz europskih bajki, odgovaraju kako su kreacije Walta Disneya "plitke" i "beznačajne" kako što je lik Mickeya ili nakaradne personifikacije kapitalista (škrti stric Paje Patka). Međunaslov: Bajkama ovdje nema mjesta Za Andrea Akouna, sociologa s pariškog sveučilišta Sorbonne, "radi se samo o običnoj svađi francuskih intelektualaca, uvijek spremnih da se zakvače u raspravi oko 'fundamentalnih' pitanja. Obično bacanje prašine u oči". "Varaju se i pristaše i protivnici, rekao je Akoun novinaru AFP. Ima nešto paranoidno u pokušaju da se neko poduzeće ocjenjuje prema kulturnim vrijednostima. EuroDisneyland je zabava koja se nadovezuje na tradiciju vašara i luna-parkova. Psihoanalitičar Jean-Claude Hachette također pozdravlja Mickeyev dolazak u Francusku. "Treba, kaže, zahvaliti Amerikancima jer odraslim Francuzima omogućuju povratak u djetinjstvo u kojem će cuclati još ponešto osim Beaujolaisa! Treba im zahvaliti i na tome što će naučiti Francuze da stoje u repu... bez izvrdavanja i švercanja, što je već samo po sebi izazov!" Što se pak tiče samih bajki, tako dragih psihoanalitičarima, "za njih, zaključuje Dr Hachette, ovdje uopće nema mjesta, jer bajka ima svoj početak, svoju radnju i kraj, dok će posjetioci EuroDisneylanda imati pravo samo na sekvence i na likove koji dolaze uvijek iz neke druge priče". (Hina) mm 111254 MET apr 92

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙